|
漁家傲(冬月) / 作者:黃裳 |
風(fēng)入金波凝不住。
玉樓間倚誰(shuí)飛舉。
霜艷雪光來(lái)競(jìng)素。
分辨處。
獨(dú)垂馀意窺庭戶。
強(qiáng)薄羅衣催玉步。
美人為我當(dāng)尊舞。
醉到春來(lái)能幾度。
愁今古。
月華不去年華去。
|
|
漁家傲(冬月)解釋: 《漁家傲(冬月)》是宋代黃裳創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是該詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
風(fēng)吹進(jìn)金色波浪中,卻無(wú)法凝固住。
在玉樓間,誰(shuí)在靠著飛起?
霜花和雪光競(jìng)相綻放,分辨不出彼此。
我獨(dú)自垂下馀意,窺視庭院門(mén)戶。
勉強(qiáng)穿上薄羅衣裳,催促玉步的美人為我獻(xiàn)舞。
醉倒到春天來(lái)了幾次?憂傷延續(xù)至今古。
月華不離去,年華卻已逝去。
詩(shī)意:
《漁家傲(冬月)》以傲然自豪的心態(tài)描繪了冬月的景色和自身的情感。詩(shī)中運(yùn)用了形象生動(dòng)的描寫(xiě),展示了詩(shī)人對(duì)自然和人生的感悟。風(fēng)吹進(jìn)金色波浪中,表現(xiàn)了風(fēng)勢(shì)的猛烈和金色波浪的美麗,但風(fēng)卻無(wú)法使波浪停滯,暗喻人生的瞬息萬(wàn)變。玉樓間倚誰(shuí)飛舉,揭示了詩(shī)人對(duì)人生中的不確定性和無(wú)法預(yù)測(cè)的感嘆。霜花和雪光的競(jìng)相綻放,則表達(dá)了自然界的美麗和多樣性,以及人生中瞬息萬(wàn)變的情況。最后,詩(shī)人表達(dá)了對(duì)逝去歲月的感嘆和對(duì)時(shí)間的留戀,月華依然存在,但年華卻已不復(fù)存在。
賞析:
《漁家傲(冬月)》以簡(jiǎn)練而意境深遠(yuǎn)的語(yǔ)言描繪了冬月的景色和人生的哲理。通過(guò)自然景物的描寫(xiě),詩(shī)人抒發(fā)了對(duì)人生無(wú)常和歲月流逝的感慨。詩(shī)中的黃裳以獨(dú)特的視角觀察世界,以細(xì)膩的筆觸描繪細(xì)節(jié),表達(dá)了對(duì)現(xiàn)實(shí)世界的獨(dú)立思考和對(duì)人生的深刻思考。同時(shí),詩(shī)中運(yùn)用對(duì)比的手法,如風(fēng)與波浪的對(duì)比、霜花與雪光的對(duì)比,使詩(shī)意更加豐富多樣。整首詩(shī)詞以冬月為背景,通過(guò)描繪自然景物和抒發(fā)情感,展示了詩(shī)人獨(dú)特的審美觀和對(duì)人生的思考,給人以深深的啟迪和思索。 |
|