殺牛撾鼓祭,城郭為傾動出自哪一首詩以及相關(guān)介紹 |
“殺牛撾鼓祭,城郭為傾動”是出自《蘇軾》創(chuàng)作的“雷州八首?此為秦觀作?”,總共“33”句,當(dāng)前“殺牛撾鼓祭,城郭為傾動”是出自第27句。
“殺牛撾鼓祭,城郭為傾動”解釋: 《殺牛撾鼓祭,城郭為傾動》這是一首古代詩歌,出自蘇軾或者秦觀(如果是秦觀的作品,這是他的風(fēng)格),但題目后注明是秦觀所作,故應(yīng)以秦觀作為主要創(chuàng)作背景來解讀。 解釋: "殺牛撾鼓祭",意味著舉行大規(guī)模的祭祀活動。"殺牛"通常象征犧牲,用來獻祭神靈或祖先。"撾鼓"則代表用鼓聲傳遞信息,同時也是祭祀儀式中的重要組成部分。 "城郭為傾動",這句話描繪的是整個城市仿佛被這場祭祀活動所震撼,城郭為之震動。這表達了古人對祭祀活動的敬畏和對神靈的虔誠。 感想: 這首詩展現(xiàn)了古代中國社會中人們對信仰、祖先和自然力量的深深敬意。詩歌的語言簡潔而富有感染力,充分體現(xiàn)了秦觀的詩詞風(fēng)格。 評價: 這句話作為一首描繪祭祀場面的古詩,具有很高的藝術(shù)價值。它通過生動的畫面和強烈的震撼效果,成功地傳達了古人對神靈和祖先敬畏的情感。 同時,這一句也反映出古代中國社會對于信仰、家族和社會秩序的高度重視。在當(dāng)今社會,我們依然可以從這首詩歌中汲取關(guān)于尊重和敬畏自然力量的智慧。
查看完整“殺牛撾鼓祭,城郭為傾動”相關(guān)詩詞以及介紹... >>
上一句:殺牛撾鼓祭,城郭為傾動 的上一句
下一句:殺牛撾鼓祭,城郭為傾動 的下一句
|
|