|
至陳留 / 作者:陳與義 |
煙際亭亭塔,招人可得回。
等閑為夢(mèng)了,聞健出關(guān)來(lái)。
日落河冰壯,天長(zhǎng)鴻雁哀。
平生遠(yuǎn)游意,隨處一徘徊。
|
|
至陳留解釋: 《至陳留》是宋代詩(shī)人陳與義的作品。這首詩(shī)詞描繪了作者在陳留地區(qū)的景色和他對(duì)旅游的思考。
煙際亭亭塔,招人可得回。
詩(shī)中描述了煙霧彌漫的景色,高聳的塔樓在遠(yuǎn)處顯得清晰可見(jiàn)。塔樓的形象象征著回家的招呼,表達(dá)了作者對(duì)家鄉(xiāng)的思念之情。
等閑為夢(mèng)了,聞健出關(guān)來(lái)。
這兩句表達(dá)了作者對(duì)于旅游的看法。等閑之間,旅游已成為一種夢(mèng)幻,而當(dāng)聽(tīng)到健步走出關(guān)來(lái)的聲音時(shí),旅游變得真實(shí)起來(lái)。這里的"關(guān)"指的是邊境或門(mén)戶,作者似乎在描繪一個(gè)遠(yuǎn)離家鄉(xiāng)的旅途。
日落河冰壯,天長(zhǎng)鴻雁哀。
這兩句描繪了夕陽(yáng)下的冰凍河流和高飛的鴻雁。夕陽(yáng)映照在冰上,使河流的景色壯麗而冷艷。而高飛的鴻雁則顯得孤寂和哀怨,似乎是在表達(dá)作者對(duì)離別的感傷和對(duì)旅途的不舍。
平生遠(yuǎn)游意,隨處一徘徊。
最后兩句表達(dá)了作者平生對(duì)遠(yuǎn)游的愿望和樂(lè)趣。作者的心思和情感隨處游走,無(wú)拘無(wú)束,享受著旅途中的各種風(fēng)景和體驗(yàn)。
整體而言,這首詩(shī)詞通過(guò)描繪景色和旅途的思考,表達(dá)了作者對(duì)家鄉(xiāng)的思念和對(duì)旅游的向往。旅途中的風(fēng)景和體驗(yàn),使作者得以自由自在地游走,感受著平生的遠(yuǎn)游意愿。這首詩(shī)詞中的意象和情感都相對(duì)簡(jiǎn)潔明了,給人以深遠(yuǎn)的思考和共鳴。 |
|