|
山齋 / 作者:陳與義 |
夏郊綠已遍,山齋晝自遲。
云物忽分散,余碧暮逶迤。
寒暑送萬古,榮枯各一時(shí)。
世紛幸莫及,我麈得常持。
|
|
山齋解釋: 《山齋》是宋代文人陳與義創(chuàng)作的一首詩詞。以下是對(duì)這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
夏天郊外綠色已經(jīng)遍布,
山齋在白天顯得有些遲緩。
云和物體突然分散開,
余暉在藍(lán)天下慢慢彎曲。
寒冷和炎熱陪伴著萬古,
榮耀和凋零各有一段時(shí)期。
世間的紛爭幸運(yùn)無法與之比,
我得到的喜悅卻一直擁有。
詩意和賞析:
這首詩描繪了作者身處山齋的景象和自我感悟。夏日郊外綠色已經(jīng)遍布,這是一幅和諧宜人的自然景觀。然而,山齋卻在白天顯得有些遲緩,暗示著作者的閑適和悠閑的生活態(tài)度。
下一句描述了云和物體突然分散開的情景,余暉在藍(lán)天下彎曲流動(dòng)。這種景象給人以寧靜、舒適的感受,也體現(xiàn)了作者與大自然的交融與共鳴。
接下來,詩人通過寒暑和榮枯的對(duì)比,表達(dá)了時(shí)間的無常和生命的短暫。寒暑代表了季節(jié)更替,而榮枯則是指事物的興衰。詩人明白這些變化是萬古不變的,而人類個(gè)體只能在其間稍縱即逝。
最后兩句表達(dá)了作者對(duì)世俗紛爭的看法。作者認(rèn)為世間的紛爭和變遷是暫時(shí)的,無法與他所擁有的喜悅相比。這里的"我麈得常持"可以理解為作者寧靜自得的心境和處事態(tài)度。
整首詩以自然景觀為背景,通過對(duì)山齋和自然現(xiàn)象的描繪,表達(dá)了詩人對(duì)自然和生命的感悟。詩中融入了對(duì)時(shí)間流轉(zhuǎn)和世俗紛爭的思考,展示了作者獨(dú)立自主、超脫塵世的精神追求。 |
|