|
宿清源寺 / 作者:白居易 |
往謫潯陽(yáng)去,夜憩輞溪曲。
今為錢(qián)塘行,重經(jīng)茲寺宿。
爾來(lái)幾何歲,溪草二八綠。
不見(jiàn)舊房僧,蒼然新樹(shù)木。
虛空走日月,世界遷陵谷。
我生寄其間,孰能逃倚伏。
隨緣又南去,好住東廊竹。
|
|
宿清源寺解釋?zhuān)?/h2>
《宿清源寺》是唐代詩(shī)人白居易創(chuàng)作的一首詩(shī),描述了他在旅途中逗留在清源寺的情景。以下是該詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
宿清源寺
往謫潯陽(yáng)去,夜憩輞溪曲。
今為錢(qián)塘行,重經(jīng)茲寺宿。
爾來(lái)幾何歲,溪草二八綠。
不見(jiàn)舊房僧,蒼然新樹(shù)木。
虛空走日月,世界遷陵谷。
我生寄其間,孰能逃倚伏。
隨緣又南去,好住東廊竹。
譯文:
朝思向潯陽(yáng)遷徙,夜晚駐足在輞溪曲邊。
如今行至錢(qián)塘,再次經(jīng)過(guò)這座寺院留宿。
自從來(lái)到這里已過(guò)了多少年歲,溪水草木依然翠綠。
不再見(jiàn)到從前的僧房,而是茂盛的新樹(shù)木。
虛空中日月徐徐流轉(zhuǎn),世界變遷如陵谷。
我作為一個(gè)凡人寄居在這里,誰(shuí)能逃避生活的瑣碎困擾。
隨著緣分再次南行,喜歡棲身于東廊的竹林。
詩(shī)意:
這首詩(shī)表達(dá)了白居易在旅途中逗留在清源寺的感受和思考。他告別了潯陽(yáng),來(lái)到錢(qián)塘,經(jīng)過(guò)輞溪曲時(shí)決定在清源寺留宿一夜。他觀(guān)察到歲月的流轉(zhuǎn),看到新樹(shù)木取代了舊僧房,感慨于世界的變遷。作為一個(gè)凡人,他無(wú)法逃避生活中的煩惱和困擾,但他仍然選擇順其自然地南行,喜歡棲身于東廊的竹林。
賞析:
這首詩(shī)以自然景物為背景,通過(guò)描繪清源寺的變遷和周?chē)淖匀痪坝^(guān),表達(dá)了詩(shī)人對(duì)時(shí)光流轉(zhuǎn)和人生的思考。詩(shī)中的清源寺象征著世間,而詩(shī)人自身則象征著凡人。他觀(guān)察到舊房僧已不見(jiàn),新樹(shù)木蒼翠,暗示了歲月更迭的無(wú)情和人事變遷的無(wú)常。詩(shī)人意識(shí)到自己無(wú)法逃避生活的瑣碎與困擾,但他選擇順從自然的命運(yùn),再次南行,寄情于東廊的竹林,表現(xiàn)出一種豁達(dá)與從容。
整首詩(shī)意境清幽,寓意深遠(yuǎn)。它描繪了自然與人生的相互關(guān)系,表達(dá)了對(duì)世界變遷的思考以及詩(shī)人積極應(yīng)對(duì)生活的態(tài)度。通過(guò)與自然景物的對(duì)比,詩(shī)人展示了人類(lèi)在宇宙中微小而短暫的存在,同時(shí)也表達(dá)了對(duì)自然的敬畏和生命的珍視。這首詩(shī)傳達(dá)了一種超越個(gè)人困擾的人生智慧,引導(dǎo)人們順應(yīng)自然、豁達(dá)從容地面對(duì)生活的起伏與變化。
|
|