|
自責(zé)二首 / 作者:朱淑真 |
女子弄文誠可罪,那堪詠月更吟風(fēng)。
磨穿鐵硯非吾事,繡折金針卻有功。
悶無消遣只看詩,不見詩中話別離。
添得情懷轉(zhuǎn)蕭索,始知伶俐不如癡。
|
|
自責(zé)二首解釋: 譯文:
《自責(zé)二首》
女子縱然弄文誠可恥,但我情愿吟頌月光和微風(fēng)。磨穿鐵硯并不是我的職責(zé),卻在刺繡時有所成就。空悶無聊只能看看詩作,卻看不見詩中的別離之情。漸漸地,我的情緒轉(zhuǎn)為蕭索,才明白聰慧不如癡傻。
詩意:這首詩以女子對自己愛好文學(xué)的自責(zé)為主題,表達(dá)了女子喜愛文學(xué)和藝術(shù)卻又親歷著社會對女性角色的束縛與壓力。詩人對于女子學(xué)習(xí)文學(xué)之事辯證地表達(dá)了自己的看法,同時也表現(xiàn)出對與自己所從事的藝術(shù)活動的自我安慰。
賞析:這首詩以自責(zé)為主題,表達(dá)了女子才情被束縛以及內(nèi)心的矛盾和掙扎。詩人用對比的手法,將女子學(xué)文和詠月吟風(fēng)相互對比起來,表達(dá)了女子內(nèi)心對于學(xué)習(xí)文學(xué)的矛盾和困惑。女子磨穿鐵硯并沒有實(shí)際的作用,但繡折金針卻有所成就,這也可以看作是對女子境遇的一種暗示和反思。最后,詩人表達(dá)了女子一味地追求聰慧并不如癡傻一般的心態(tài),暗示了對女子在當(dāng)時社會中地位和角色的無奈和無力改變。整首詩表現(xiàn)了女子在宋代的社會背景下,對于內(nèi)在情感和外在舞臺的思考和反思。 |
|