“白發(fā)門生幾人在,卻將新句調兒童”是出自《蘇軾》創(chuàng)作的“和子由除夜元日省宿致齋三首”,總共“6”句,當前“白發(fā)門生幾人在,卻將新句調兒童”是出自第6句。
“白發(fā)門生幾人在,卻將新句調兒童”解釋: 首先,我們需要理解原詩和詩句的意思。這首詩出自蘇軾(字子瞻)之手,是他在元宵與子由(蘇轍)共度,次日早晨省宿并為齋前禱告后所寫的三首詩之一。 詩句“白發(fā)門生幾人在,卻將新句調兒童”大意是說,雖然我已經白頭,教導的學生中又有多少還在?但我仍要調整自己的句子,用新的語言去啟發(fā)和孩子們。這體現(xiàn)了蘇軾即使步入老年仍然不斷學習、創(chuàng)新的精神。 評價方面,我認為這句話寓意深刻,既有對時光流逝的感慨,又展現(xiàn)了蘇軾積極向上的人生態(tài)度。作為蘇軾詩中的經典之一,它無疑豐富了我們對于這位宋代文豪的理解。
查看完整“白發(fā)門生幾人在,卻將新句調兒童”相關詩詞以及介紹... >>
上一句:白發(fā)門生幾人在,卻將新句調兒童 的上一句
下一句:當前就是最后一句,沒有下一句了
|