|
念奴嬌(中秋攜兒輩步月至極目亭,寄懷子云兄) / 作者:韓元吉 |
去年秋半,正都門結(jié)束,相將離別。
瀲瀲雙溪新雁過(guò),重見(jiàn)當(dāng)時(shí)明月。
步轉(zhuǎn)高樓,凄涼看鏡,綠鬢紛成雪。
晚晴煙樹(shù),傍人飛下紅葉。
還記江浦潮生,云濤天際,涌金波一色。
千里相望渾似夢(mèng),極目空山圍碧。
醉拍朱闌,滿簪丹桂,細(xì)與姮娥說(shuō)。
倚風(fēng)孤嘯,恍然身在瑤闕。
|
|
念奴嬌(中秋攜兒輩步月至極目亭,寄懷子云兄)解釋: 《念奴嬌(中秋攜兒輩步月至極目亭,寄懷子云兄)》是宋代韓元吉?jiǎng)?chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是對(duì)這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
去年秋半,正都門結(jié)束,相將離別。
瀲瀲雙溪新雁過(guò),重見(jiàn)當(dāng)時(shí)明月。
步轉(zhuǎn)高樓,凄涼看鏡,綠鬢紛成雪。
晚晴煙樹(shù),傍人飛下紅葉。
還記江浦潮生,云濤天際,涌金波一色。
千里相望渾似夢(mèng),極目空山圍碧。
醉拍朱闌,滿簪丹桂,細(xì)與姮娥說(shuō)。
倚風(fēng)孤嘯,恍然身在瑤闕。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞以中秋佳節(jié)為背景,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)遠(yuǎn)離故鄉(xiāng)、離別親人的思念之情。詩(shī)人首先回憶去年的秋天,當(dāng)時(shí)他們?cè)诙奸T相聚,現(xiàn)在卻要分別。他看到雙溪上飛過(guò)新的候鳥(niǎo),再次看到了當(dāng)時(shí)明亮的月光,這讓他感到欣慰和感傷。
詩(shī)人走到高樓上,凄涼地照著鏡子,發(fā)現(xiàn)自己的青絲已經(jīng)變成了白雪。他看到晚晴時(shí)的煙霧中的樹(shù)木,旁邊的人飄落下紅葉。他還記得江浦漲潮的景象,云濤在天際上,波浪仿佛一片金色。遠(yuǎn)隔千里的景色看起來(lái)像是夢(mèng)境一般,空山環(huán)繞著碧綠的色彩。
在醉意中,他拍打著朱紅的欄桿,頭上插滿了丹桂花,細(xì)細(xì)地與姮娥(月宮中的仙女)訴說(shuō)心事。他依靠風(fēng)孤獨(dú)地吟唱,仿佛身處于仙境瑤池之中。
整首詩(shī)詞以中秋佳節(jié)為背景,描繪了詩(shī)人因離別而產(chǎn)生的思鄉(xiāng)之情。在詩(shī)中,詩(shī)人通過(guò)描繪自然景物和自身感受,表達(dá)了對(duì)家鄉(xiāng)和親人的思念之情。詩(shī)人借助中秋的月光和自然景色,抒發(fā)了對(duì)故鄉(xiāng)的眷戀,以及對(duì)離別與相聚的感慨和痛苦。整首詩(shī)詞情感真摯,意境深遠(yuǎn),展現(xiàn)了宋代文人的豪情壯志和情感細(xì)膩。 |
|