|
虞美人(送韓子師) / 作者:韓元吉 |
西風(fēng)斜日蘭皋路。
碧嶂連紅樹。
天公也自惜君行。
小雨霏霏特地、不成晴。
滿城桃李春來處。
我老君宜住。
莫驚華發(fā)笑相扶。
記取他年同姓、兩尚書。
|
|
虞美人(送韓子師)解釋: 《虞美人(送韓子師)》是宋代文學(xué)家韓元吉所創(chuàng)作的一首詩詞。以下是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
西風(fēng)斜日蘭皋路。
碧嶂連紅樹。
天公也自惜君行。
小雨霏霏特地,不成晴。
滿城桃李春來處。
我老君宜住。
莫驚華發(fā)笑相扶。
記取他年同姓,兩尚書。
詩意:
這首詩描繪了一個離別的場景,主人公在送別韓子師時的心情。詩中通過自然景物的描繪,抒發(fā)了離別時的愁緒和對友人的祝福之情。西風(fēng)斜照,蘭皋路上的景色美麗,碧嶂連綿,紅樹點綴其中。詩人認(rèn)為天公也自然地感到可惜,因為他的朋友即將離開。細(xì)雨紛紛,特意下在這里,不肯放晴,仿佛也在為詩人的離別而流淚。滿城的桃花李花春天開放的地方,是友人離去的時節(jié)。詩人表示他的老朋友應(yīng)該留下來,不要因離別而苦惱。最后,詩人希望將來在某個時候,他們還能一起共事,共同回憶往事。
賞析:
這首詩以自然景物為背景,通過描繪風(fēng)景和氣候,表達(dá)了作者對友人離去的情感和祝福之意。西風(fēng)斜照、碧嶂紅樹等描繪了美麗的自然景色,突出了離別時的愁緒。詩中的小雨暗示著詩人的悲傷心情,同時也寄托了對友人的祝福,以及對友人離去的不舍之情。滿城的桃花李花象征著春天和希望,作者希望友人能夠留在這個美好的時節(jié)。最后兩句表達(dá)了作者對友人的期望,希望將來還能夠再次相聚,共同回憶過去的時光。
整首詩以自然景物和離別為主題,通過細(xì)膩的描寫和情感的表達(dá),展現(xiàn)了作者對友人的深情厚意以及對友誼的珍視。詩中的意象豐富而生動,語言簡潔明快,給人以美感和共鳴。這首詩既表達(dá)了作者對友人的離愁別緒,又寄托了對友人未來的期望和祝福,具有較高的藝術(shù)價值和感染力。 |
|