|
北亭獨宿 / 作者:白居易 |
悄悄壁下床,紗籠耿殘燭。
夜半獨眠覺,疑在僧房宿。
|
|
北亭獨宿解釋:
北亭獨宿
悄悄壁下床,
紗籠耿殘燭。
夜半獨眠覺,
疑在僧房宿。
詩詞中文譯文:
北亭獨自宿夜
悄悄地躺在床上,
紗籠里的燭光照耀著。
在夜半獨自醒來,
開始懷疑自己是不是在寺廟中夜宿。
詩意和賞析:
這首詩是唐代詩人白居易的作品,描繪了詩人獨自在北亭過夜的情景。
詩的前兩句,詩人用“悄悄壁下床”,形容自己安靜地躺在床上。接著,“紗籠耿殘燭”,用燭光透過紗籠,映照出燦爛的光芒。由此可見,在寂靜的夜晚,詩人獨自一人,感受到了內心的孤寂。
接下來的兩句描述了夜半醒來的情景。詩人醒來的時候,環境十分安靜,沒有別人的聲音,只有自己的心跳。這種靜謐的氛圍增加了詩人的孤獨感。詩人醒來后的一瞬間,他開始懷疑自己是不是在寺廟中夜宿。這種迷惑的感覺讓人感受到了詩人內心的困惑和無助。
整首詩簡短而精練,通過對細節的描寫,展現了詩人獨自在北亭過夜時的孤寂心情。內心的孤寂和迷惑與外部環境的靜謐形成了鮮明的對比,給人一種深深的思考和感慨。在這張詩中,詩人借夜晚的安靜和孤獨,表達了對世間浮華的疏離和對生活深層次的思考。
|
|