|
夜坐有感寄子云 / 作者:韓元吉 |
風(fēng)景新亭舊往還,誰能舉目較河山。
宦情老去秋多感,官事忙時(shí)夜始閒。
窗外杭梧風(fēng)瑟縮,竹間亂石雨淙潺。
青燈已作江湖夢(mèng),同約歸期早晚間。
|
|
夜坐有感寄子云解釋: 《夜坐有感寄子云》是宋代韓元吉?jiǎng)?chuàng)作的一首詩(shī)詞。下面是對(duì)這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
譯文:
風(fēng)景新亭舊往還,
誰能舉目較河山。
宦情老去秋多感,
官事忙時(shí)夜始閑。
窗外杭梧風(fēng)瑟縮,
竹間亂石雨淙潺。
青燈已作江湖夢(mèng),
同約歸期早晚間。
詩(shī)意:
這首詩(shī)以夜晚坐著思考為背景,表達(dá)了作者對(duì)歲月流轉(zhuǎn)和人生經(jīng)歷的感慨。詩(shī)中提到了新亭和舊事,暗喻著過去和現(xiàn)在。作者希望有人能夠舉目遠(yuǎn)眺,審視河山的變遷。他感嘆宦途經(jīng)歷的種種困擾,隨著年歲的增長(zhǎng)而愈發(fā)深切,而官事繁忙的時(shí)候夜晚才顯得寧?kù)o。他透過窗外的景象,觀察到杭梧樹在風(fēng)中顫動(dòng),竹林中的石頭被雨水擊打所發(fā)出的聲音。青燈下,他已經(jīng)將自己的夢(mèng)想化為江湖中的遙遠(yuǎn)幻想,但同時(shí)也暗示了他與友人的約定,相互期待著早晚能夠再次相聚。
賞析:
《夜坐有感寄子云》通過描繪夜晚的景象和展現(xiàn)作者內(nèi)心的感受,傳達(dá)了對(duì)人生滄桑和友情的深思。詩(shī)中運(yùn)用對(duì)比手法,將新亭和舊往、宦情和官事、忙碌和閑暇等進(jìn)行對(duì)照,展示了時(shí)間的流轉(zhuǎn)和個(gè)人經(jīng)歷的變遷。通過窗外的視角,作者將自然景物與人生經(jīng)歷相結(jié)合,突顯了歲月的無情和人事的變遷。詩(shī)中青燈下的江湖夢(mèng)境象征了個(gè)人的憧憬與追求,而末句中的約定則表達(dá)了對(duì)友情和歸期的期待,凸顯了人與人之間的情感聯(lián)系。
整首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔明快的語言描繪了作者對(duì)人生和友情的思考,通過景物的描寫和情感的抒發(fā),表達(dá)了作者對(duì)于光陰易逝、人事如夢(mèng)的感慨。這首詩(shī)詞以其深邃的意境和思想內(nèi)涵,展示了宋代文人的感慨和情感,具有一定的藝術(shù)價(jià)值。 |
|