|
挽王僑卿右司詞 / 作者:韓元吉 |
壯年嘉譽(yù)藹瀛洲,袞袞諸公并儁游。
獻(xiàn)納未持天上橐,光華頻總嶠南州。
牢盆賸算波熬素,蒲澤終期到劍買牛。
世路榮枯真莫問,浮云山眇淚橫秋。
|
|
挽王僑卿右司詞解釋: 《挽王僑卿右司詞》是宋代韓元吉?jiǎng)?chuàng)作的一首詩詞。以下是對(duì)該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
壯年時(shí)受到了贊譽(yù),像美麗的瀛洲一樣輝煌。
袞袞的賢士們一起游玩。
我還沒有獻(xiàn)納上天的貢品,
但我時(shí)常在南州嶠上享受光華。
雖然牢盆中的米已經(jīng)減少,
蒲澤終將前往劍買牛。
世間的榮枯起伏真的無法預(yù)知,
像浮云一樣,山峰遙不可及,淚水濕潤著秋天。
詩意:
這首詩詞表達(dá)了對(duì)逝去壯年時(shí)光的回憶和對(duì)人生的思考。詩人描述了自己年輕時(shí)受到贊譽(yù),像瀛洲一樣輝煌美麗,與賢士們一同游玩。然而,他還沒有能夠獻(xiàn)上天上的貢品,只能在南州的嶠上感受一些光輝。詩人意識(shí)到世間的榮華富貴與衰敗離別很難預(yù)知,就像浮云一樣,山峰高不可攀,而自己卻在秋天流下悲傷的淚水。
賞析:
這首詩詞以流暢的語言表達(dá)了詩人對(duì)人生的思考和對(duì)光陰流逝的感慨。詩中運(yùn)用了一系列意象,如壯年的贊譽(yù)、瀛洲的輝煌、賢士的游玩、南州的光華、牢盆中的減少的米等,通過這些意象展現(xiàn)了詩人對(duì)壯年時(shí)光和榮華富貴的懷念和思考。最后兩句以浮云、山峰和秋天的淚水作為象征,表達(dá)了詩人對(duì)世間變化無常和人生離別的感慨和憂傷。整首詩詞意境深遠(yuǎn),表達(dá)了對(duì)人生的思考和對(duì)時(shí)光流逝的感慨,引發(fā)人們對(duì)于生命的珍惜和對(duì)人生意義的思考。 |
|