|
記建安大水 / 作者:韓元吉 |
孤城雨腳暮云平,不覺魚龍自滿庭。
托命已甘同木偶,置身端亦似羸瓶。
浮家卻羨鴟夷子,弄月常憂太白星。
當(dāng)日乘槎便仙去,故人應(yīng)罪曲江靈。
|
|
記建安大水解釋: 《記建安大水》是宋代詩人韓元吉創(chuàng)作的一首詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
孤城雨腳暮云平,不覺魚龍自滿庭。
托命已甘同木偶,置身端亦似羸瓶。
浮家卻羨鴟夷子,弄月常憂太白星。
當(dāng)日乘槎便仙去,故人應(yīng)罪曲江靈。
詩意和賞析:
這首詩描繪了建安大水的景象,并借此表達(dá)了作者對時世和人生的感慨和思考。
詩的開頭寫道“孤城雨腳暮云平”,形容大雨如注,城池孤立,暮云平鋪,景象凄涼。這種景象使得“魚龍自滿庭”,意味著此時城中的居民們才意識到災(zāi)害的嚴(yán)重性,但已無法逃脫。
接下來的兩句“托命已甘同木偶,置身端亦似羸瓶”表達(dá)了作者對自己處境的無奈和無力感。作者將自己比作木偶,表示已經(jīng)無法自主掌控命運(yùn),只能任憑命運(yùn)擺布。同時,他也感到自己的身體虛弱無力,像是一個瓶子一樣脆弱。
下一句“浮家卻羨鴟夷子,弄月常憂太白星”描繪了作者對時代的不滿和向往。浮家是指居住在江湖上的人們,他們自由自在,不受世俗拘束,而鴟夷子則是古代傳說中的自由人物。作者羨慕他們的自由狀態(tài),同時也表達(dá)了他對太白星(指月亮)的憂慮,可能暗示了他對國家的憂患意識。
最后兩句“當(dāng)日乘槎便仙去,故人應(yīng)罪曲江靈”是對故友曲江靈的告別和自責(zé)之情。詩中提到“乘槎”即乘坐小船,表示作者要離開人世去仙境,而曲江靈則是曲江水神的化身。作者認(rèn)為自己的離去是為了故友受到的罪責(zé),表現(xiàn)出對友情的忠誠和自責(zé)之情。
整首詩抒發(fā)了作者對時代困境和個人命運(yùn)的無奈與不滿,同時也展現(xiàn)了對自由和友情的向往與珍惜。通過細(xì)膩的描寫和深情的表達(dá),詩中流露出作者內(nèi)心的憂慮、無奈和自責(zé)情感,給人以深思和觸動。 |
|