|
過(guò)松江寄務(wù)觀(guān)五首 / 作者:韓元吉 |
湖岸見(jiàn)亭館,誰(shuí)家長(zhǎng)鎖門(mén)。
主人寧好事,淥水但名園。
借我安茅屋,容君共酒樽。
風(fēng)波正奔走,獨(dú)立望江村。
|
|
過(guò)松江寄務(wù)觀(guān)五首解釋?zhuān)?/h2> 《過(guò)松江寄務(wù)觀(guān)五首》是宋代詩(shī)人韓元吉?jiǎng)?chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
湖岸見(jiàn)亭館,誰(shuí)家長(zhǎng)鎖門(mén)。
在湖岸上我看到了許多亭館,但它們的主人卻緊緊關(guān)上了大門(mén)。
主人寧好事,淥水但名園。
這些主人似乎對(duì)外界的事情不感興趣,只關(guān)注自己的名園。
借我安茅屋,容君共酒樽。
讓我借你一間茅屋,讓我們一起分享美酒。
風(fēng)波正奔走,獨(dú)立望江村。
風(fēng)起浪涌,我獨(dú)自站在江邊望著村莊。
這首詩(shī)詞通過(guò)描繪湖岸上的亭館、主人的態(tài)度以及詩(shī)人自己的心境,表達(dá)了對(duì)安逸、自由生活的向往。詩(shī)中的亭館象征著富貴和繁華,而主人卻將自己與外界隔絕,只顧自己的私利,這種態(tài)度讓詩(shī)人感到不適和困惑。詩(shī)人希望能借用一間茅屋,與朋友共同品味美酒,暗示了詩(shī)人渴望簡(jiǎn)樸、自由的生活方式。最后,詩(shī)人站在江邊獨(dú)立凝望村莊,表達(dá)了他對(duì)自然和寧?kù)o生活的向往。
整首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言表達(dá)了對(duì)安逸生活的渴望和對(duì)人情世故的反思,通過(guò)景物描寫(xiě)和情感表達(dá)相結(jié)合,展現(xiàn)了詩(shī)人內(nèi)心的矛盾和追求。詩(shī)中運(yùn)用了對(duì)比的手法,亭館與茅屋、主人的冷漠與詩(shī)人的渴望形成了鮮明的對(duì)照,增強(qiáng)了詩(shī)詞的藝術(shù)效果。通過(guò)描繪自然景物與人情冷暖的關(guān)系,詩(shī)人表達(dá)了對(duì)自由、寧?kù)o和樸素生活的向往,以及對(duì)社會(huì)現(xiàn)象的思考。這首詩(shī)詞通過(guò)簡(jiǎn)練的語(yǔ)言和鮮明的意象,給人留下深思和感慨。 |
|