|
秋晚十詠 / 作者:李彌遜 |
倚杖看修竹,晚林疏雨秋。
砧聲村遠(yuǎn)近,風(fēng)力鳥覺浮。
愁鬢老前白,閑心物外休。
出門無(wú)伴侶,小立看汀鷗。
|
|
秋晚十詠解釋: 《秋晚十詠·倚杖》是李彌遜創(chuàng)作的一首宋代詩(shī)詞。以下是對(duì)該詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
倚著杖看著修竹,晚上的林間雨變得稀疏。砧聲從村落傳來(lái),離近不一,風(fēng)力使鳥兒感到輕飄。愁苦使鬢發(fā)變白,閑散的心思遠(yuǎn)離塵囂。獨(dú)自出門,沒有伴侶相隨,我站在岸邊觀賞著濱海的海鷗。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了一個(gè)秋天傍晚的景象,通過(guò)詩(shī)人倚著杖頭觀賞修竹,感受林間細(xì)雨、村落的砧聲、風(fēng)的輕柔和海鷗的自由飛翔,表現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)大自然的贊美和對(duì)寧?kù)o寂寥生活的向往。詩(shī)中透露出一種無(wú)拘無(wú)束、超脫塵俗的心境,抒發(fā)了詩(shī)人內(nèi)心的孤獨(dú)、頹廢和對(duì)世事的淡漠之情。
賞析:
《秋晚十詠·倚杖》以簡(jiǎn)潔而自然的語(yǔ)言描繪了一個(gè)寂靜的秋日景象。詩(shī)人通過(guò)倚杖觀賞修竹和感受大自然的細(xì)微變化,表達(dá)了對(duì)自然之美的贊美和對(duì)繁雜世事的遠(yuǎn)離。詩(shī)中的情感主要集中在孤獨(dú)、寂寞和對(duì)時(shí)光流逝的感慨上。
詩(shī)人在描述晚間林中的雨聲時(shí),用了"疏"字,使人感受到雨變得稀疏的景象,進(jìn)一步強(qiáng)調(diào)了孤獨(dú)的氛圍。通過(guò)"愁鬢老前白"的描寫,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)時(shí)光流逝、歲月無(wú)情的感慨,同時(shí)也折射出詩(shī)人內(nèi)心的憂傷與蒼涼。而"閑心物外休"則顯示了詩(shī)人的超脫心態(tài),他不愿受到塵世的牽絆,追求內(nèi)心的寧?kù)o與自由。
詩(shī)的最后兩句"出門無(wú)伴侶,小立看汀鷗",表達(dá)了詩(shī)人的孤獨(dú)與自由。詩(shī)人獨(dú)自出門,沒有伴侶相隨,站在汀邊觀賞飛翔的海鷗,暗示了他內(nèi)心的獨(dú)立與超然。整首詩(shī)以自然景物為背景,以孤獨(dú)和自由為主題,通過(guò)細(xì)膩而凝重的描寫,表達(dá)了詩(shī)人內(nèi)心深處的情感和對(duì)理想生活的向往。 |
|