|
發(fā)光林寺 / 作者:李彌遜 |
朝發(fā)光林寺,崎嶇渡復(fù)攀。
摳衣緣翠濕,側(cè)足下蒼頑。
急雨欲平澗,斷云時(shí)見(jiàn)山。
祗應(yīng)超勝地,行路未嘗難。
|
|
發(fā)光林寺解釋: 《發(fā)光林寺》是一首宋代詩(shī)詞,作者李彌遜。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
朝早離開(kāi)發(fā)光林寺,攀登崎嶇的山道,渡過(guò)急流。衣襟上被清晨的露水打濕,腳步側(cè)移踏過(guò)堅(jiān)硬的石頭。突然下起瓢潑大雨,遮住了山景。云霧時(shí)隱時(shí)現(xiàn),山巒若隱若現(xiàn)。這個(gè)地方一定是超凡脫俗的勝地,我前行的路從未艱難過(guò)。
詩(shī)意:
《發(fā)光林寺》描繪了作者清晨離開(kāi)光明的林寺,穿越崎嶇的山路和急流的場(chǎng)景。詩(shī)人以簡(jiǎn)練的語(yǔ)言展現(xiàn)了自然界的美麗和變幻,同時(shí)也表達(dá)了自己堅(jiān)毅不拔的精神和對(duì)旅途的樂(lè)觀態(tài)度。詩(shī)中傳遞出一種豁達(dá)、樂(lè)觀的情感,以及對(duì)自然風(fēng)景的贊美和對(duì)人生旅程的積極態(tài)度。
賞析:
《發(fā)光林寺》以簡(jiǎn)練的語(yǔ)言刻畫(huà)了一幅旅途中的景色和心境,通過(guò)描繪自然景色和旅行的艱辛,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)自然界的敬畏和對(duì)堅(jiān)持不懈的追求的向往。詩(shī)詞中的光明林寺象征著希望和寧?kù)o,而崎嶇的山路和急流則展示了旅途中的困難和挑戰(zhàn)。然而,詩(shī)人并沒(méi)有被困難所擊倒,反而展現(xiàn)出樂(lè)觀和堅(jiān)定的態(tài)度,認(rèn)為前行的路并不困難。這種積極的情感和樂(lè)觀的態(tài)度給人以鼓舞和啟示,表達(dá)了對(duì)人生旅程中的挑戰(zhàn)和困難的應(yīng)對(duì)方式。
整首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔、明快的語(yǔ)言,通過(guò)自然景色的描寫(xiě)和旅行的隱喻,表達(dá)了積極向上的人生態(tài)度和對(duì)美好未來(lái)的追求。它不僅展示了詩(shī)人對(duì)自然界的敏感和贊美,也啟示了讀者在困難面前保持樂(lè)觀和積極的心態(tài),堅(jiān)持不懈地追求自己的目標(biāo)。 |
|