|
席上信筆六首 / 作者:李彌遜 |
花神不管勒花風,開盡深紅到淺紅。
未放游人偷眼看,已驚紅雨亂濛濛。
|
|
席上信筆六首解釋: 《席上信筆六首》是宋代詩人李彌遜的作品。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
花神不管勒花風,
開盡深紅到淺紅。
未放游人偷眼看,
已驚紅雨亂濛濛。
詩意:
這首詩描繪了一幅花開的景象。詩人認為花神不受束縛,隨意吹拂花朵,使花朵由深紅逐漸轉為淺紅。游人們還沒有來得及偷偷觀賞,就被紅雨打亂了花的顏色。這首詩表達了詩人對花朵美麗而短暫的感嘆和贊美。
賞析:
這首詩以簡潔而生動的語言描繪了花朵的變化和突如其來的紅雨,展現了詩人對花朵之美的敏銳觀察和深刻感受。通過運用形象生動的詞語,如"花神"、"勒花風"、"深紅"、"淺紅"、"紅雨"等,詩人成功地營造了一幅色彩斑斕而又稍縱即逝的花開景象。
詩中的"花神"形象化地描繪了自然界中掌管花朵的神秘力量,使花朵不受拘束,自由自在地展示自己的美麗。"勒花風"一詞則生動地描繪了花神吹拂花朵的情景,使花朵的顏色由深紅逐漸變淺,給人一種漸進的美感。
然而,剛剛綻放的花朵還未來得及被人們欣賞,就被紅雨打亂了花的顏色。"未放游人偷眼看,已驚紅雨亂濛濛"這句描寫巧妙地運用了對比手法,突出了花朵美的短暫和轉瞬即逝的特點。紅雨的突然降臨給人一種出乎意料的感覺,進一步增強了詩中的意境和詩人對花朵之美的贊嘆。
整首詩以簡練的語言表達了詩人對花朵之美的贊美和對生命短暫性的思考。通過花朵的變化和紅雨的干擾,詩人傳達了對生命瞬息即逝的感慨和對美好事物易逝的憂傷。這首詩以其獨特的表達方式和深遠的意境,展現了李彌遜獨具匠心的藝術才華。 |
|