|
和學(xué)士秋懷一十五首 / 作者:李彌遜 |
身世浮云任去留,老來於此更悠悠。
卻因削跡風(fēng)波地,耳底風(fēng)云得暫休。
|
|
和學(xué)士秋懷一十五首解釋: 《和學(xué)士秋懷一十五首》是宋代詩人李彌遜的作品。這首詩詞表達(dá)了作者對于人生的思考和感慨,著重描繪了自己晚年時的心境和對過去經(jīng)歷的回顧。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
身世浮云任去留,
老來於此更悠悠。
卻因削跡風(fēng)波地,
耳底風(fēng)云得暫休。
詩意:
作者在這首詩中表達(dá)了對于人生的深刻思考。他認(rèn)為個人的身世如同浮云般不確定,無論是留還是去,都是隨波逐流的。然而,隨著歲月的流逝,作者在這個階段感到更加孤獨和深遠(yuǎn)。盡管他在紛繁世事中經(jīng)歷了許多動蕩和波折,但現(xiàn)在他找到了一個寧靜之地,暫時遠(yuǎn)離了紛擾,可以享受內(nèi)心的寧靜。
賞析:
這首詩詞以簡潔而有力的語言表達(dá)了作者對人生的思考和晚年的感慨。第一句“身世浮云任去留”意味著個人的身份和地位都是暫時的,無論選擇留下還是離開,都是隨波逐流的。這種對人生無常的思考在詩中體現(xiàn)得淋漓盡致。
接著,詩人用“老來於此更悠悠”來描述自己晚年時的心境。他覺得時間過得很慢,心情也更加深遠(yuǎn)。這種悠悠的心境與前半句的浮云形成鮮明的對比,表達(dá)了作者對于人生的深刻體驗和思索。
最后兩句“卻因削跡風(fēng)波地,耳底風(fēng)云得暫休”表明作者在經(jīng)歷了風(fēng)波之后,找到了一個寧靜的地方。這個地方使他的內(nèi)心暫時得到了安寧和平靜,擺脫了外界的紛擾。這種寧靜與前文的浮云和悠悠形成了鮮明的對比,凸顯了作者對于內(nèi)心寧靜的追求。
總體而言,這首詩詞以簡潔的語言表達(dá)了作者對人生的思考和晚年的感慨。通過浮云、悠悠和風(fēng)波等意象的運用,詩人將自己的心境和對人生的領(lǐng)悟表達(dá)得深入深出。讀者在欣賞這首詩詞時,可以感受到作者對于人生無常和安寧追求的深刻思考,同時也可以引發(fā)自己對人生的思考和反思。 |
|