|
西江月(賦紅白二梅) / 作者:汪莘 |
紅白雖分兩色,清香總是梅花。
早春風(fēng)日野人家。
相對(duì)伯夷柳下。
愛影拈將燈取,惜香放下簾遮。
長(zhǎng)安如夢(mèng)只堪嗟。
樂此應(yīng)須賢者。
|
|
西江月(賦紅白二梅)解釋: 《西江月(賦紅白二梅)》是汪莘所作的一首詩(shī)詞,下面是對(duì)該詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
紅白雖分兩色,清香總是梅花。
早春風(fēng)日野人家。
相對(duì)伯夷柳下。
愛影拈將燈取,惜香放下簾遮。
長(zhǎng)安如夢(mèng)只堪嗟。
樂此應(yīng)須賢者。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了一幅早春時(shí)節(jié)的景象,以梅花為主題。紅色和白色雖然是不同的顏色,但它們所散發(fā)的清香卻都是梅花的香氣。詩(shī)人通過描寫風(fēng)和陽(yáng)光吹拂在野外人家中的梅花,表達(dá)了對(duì)春天的期待和贊美之情。詩(shī)中還提到了伯夷和柳下惠,這是兩位古代賢人的名字,以此來強(qiáng)調(diào)梅花的高雅和純潔。詩(shī)人表達(dá)了對(duì)梅花美麗的景象的喜愛,同時(shí)也表達(dá)了對(duì)短暫美好時(shí)光的珍惜,以及對(duì)長(zhǎng)安盛景的感慨。
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔明快的語言描繪了梅花的美麗和春天的景象,給人以清新和愉悅的感覺。通過對(duì)紅白梅花清香的描述,詩(shī)人表達(dá)了對(duì)自然的贊美和對(duì)美的追求。詩(shī)中的"早春風(fēng)日野人家"一句,將讀者帶入了一個(gè)安寧宜人的鄉(xiāng)村環(huán)境,感受到了春天的氣息。詩(shī)人以伯夷和柳下惠的對(duì)比形象,突出了梅花的高潔和純真,進(jìn)一步強(qiáng)調(diào)了梅花的美麗和價(jià)值。"長(zhǎng)安如夢(mèng)只堪嗟"這句表達(dá)了對(duì)長(zhǎng)安繁華景象的感嘆,同時(shí)也暗示了人生短暫和時(shí)光易逝的主題。最后一句"樂此應(yīng)須賢者"呼應(yīng)了整首詩(shī)詞的主題,表達(dá)了對(duì)欣賞梅花的人的贊許和敬仰。
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔的語言表達(dá)了詩(shī)人對(duì)梅花的喜愛和對(duì)春天的贊美,同時(shí)通過對(duì)時(shí)光流轉(zhuǎn)和生命短暫的思考,展示了對(duì)美好事物的珍惜和對(duì)人生的思索。整首詩(shī)詞情感真摯,意境清新,給人以美的享受和對(duì)人生的思考。 |
|