|
和黃充實(shí)榴花 / 作者:陳師道 |
春去花隨盡,紅榴暖欲然。
後時(shí)何所恨,處獨(dú)不祈憐。
葉葉自相偶,重重久更鮮。
流珠沾暑雨,改色淡朝煙。
著子專寒酒,移根擅化權(quán)。
愧非無(wú)價(jià)手,刻畫竟難傳。
|
|
和黃充實(shí)榴花解釋: 《和黃充實(shí)榴花》是宋代陳師道所作的一首詩(shī)詞。以下是它的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
春天過(guò)去了,花也隨著凋謝殆盡,只有這紅榴花仍然溫暖艷麗。未來(lái)的時(shí)光里,我將懷念什么?只有我一個(gè)人,不得祈求憐憫。葉葉相互依偎,層層疊疊久久更加鮮艷。像珍珠一樣沾濕了雨水,又如朝陽(yáng)照射下的淡淡煙霧。我用它來(lái)釀造寒冷的酒,將根植權(quán)力,獨(dú)自壟斷。我感到慚愧,因?yàn)榧词故怯袃r(jià)值的手藝,刻畫它也難以傳承。
詩(shī)意:
《和黃充實(shí)榴花》以榴花為主題,表達(dá)了作者對(duì)逝去春天的懷念和對(duì)紅榴花的贊美。詩(shī)中描繪了榴花在花期末盡時(shí)依然保持鮮艷的景象,與其他花朵不同,它似乎有著某種特殊的堅(jiān)韌和生命力。作者感慨萬(wàn)分,思考著未來(lái)的時(shí)光和自身的處境,表達(dá)了一種孤獨(dú)無(wú)助的情感。詩(shī)中還通過(guò)比喻和意象,將榴花與珍珠、雨水、朝陽(yáng)等相聯(lián)系,展示了其美麗和獨(dú)特的品質(zhì)。
賞析:
《和黃充實(shí)榴花》以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言描繪了榴花的美麗和與眾不同的特點(diǎn)。通過(guò)對(duì)榴花的描寫,作者抒發(fā)了自己對(duì)逝去春天的感慨和對(duì)時(shí)間流逝的思考。詩(shī)中所表達(dá)的孤獨(dú)和無(wú)助情感,與榴花堅(jiān)韌而美麗的形象形成了鮮明的對(duì)比,給人一種深深的思索和共鳴之感。同時(shí),詩(shī)中運(yùn)用了豐富的比喻和意象,使詩(shī)意更加豐富深遠(yuǎn)。通過(guò)將榴花與珍珠、雨水、朝陽(yáng)等進(jìn)行聯(lián)系,不僅展示了榴花的美麗,也為讀者呈現(xiàn)出一幅富有生命力的圖景。整首詩(shī)以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言描繪出榴花的美麗特質(zhì),并在細(xì)膩的意象中流露出作者的情感,給人以深入思考和藝術(shù)享受的空間。 |
|