|
青玉案(永春夜宴張叔信后堂,席上用韻) / 作者:管鑒 |
相逢何處梅花好。
深院宇、笙歌繞。
春入侯門長(zhǎng)不老。
羅幃繡幕,護(hù)香藏粉,卻許行人到。
遏云清唱傾城笑。
玉面花光互相照。
銀燭頻更尊屢倒。
明年應(yīng)是,對(duì)花相憶,君已班清要。
|
|
青玉案(永春夜宴張叔信后堂,席上用韻)解釋: 《青玉案(永春夜宴張叔信后堂,席上用韻)》是宋代管鑒創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是對(duì)該詩(shī)詞的中文譯《青玉案(永春夜宴張叔信后堂,席上用韻)》
相逢何處梅花好。
深院宇、笙歌繞。
春入侯門長(zhǎng)不老。
羅幃繡幕,護(hù)香藏粉,卻許行人到。
遏云清唱傾城笑。
玉面花光互相照。
銀燭頻更尊屢倒。
明年應(yīng)是,對(duì)花相憶,君已班清要。
譯文:
在哪里相逢,梅花最美。
深深的庭院,笙歌環(huán)繞。
春天進(jìn)入侯門,歲月長(zhǎng)久不衰老。
錦羅帷幕,繡花屏風(fēng),保護(hù)著香粉,卻許行人到來(lái)。
美人遏云般地清唱,傾國(guó)傾城的笑容。
玉面和花光互相輝映。
銀燭頻頻更換,酒杯屢次傾倒。
明年的春天,我們應(yīng)該相互懷念,你已在重要職位上。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞描繪了一幅春夜宴會(huì)的場(chǎng)景,以及主人公對(duì)未來(lái)的思念之情。詩(shī)中以梅花作為相逢的象征,表達(dá)了作者對(duì)美好相遇的渴望。深院宇中笙歌環(huán)繞,給人一種熱鬧喜慶的氛圍。作者通過(guò)描寫(xiě)春天進(jìn)入侯門,表達(dá)了歲月長(zhǎng)久而美好的愿望。
詩(shī)中以羅幃、繡幕、香粉等細(xì)節(jié)描繪了宴會(huì)的繁華場(chǎng)景,強(qiáng)調(diào)了宴會(huì)的隆重和精致。美人的歌唱和笑容傾國(guó)傾城,彼此的光芒相互映照,展現(xiàn)出宴會(huì)的喜慶和愉悅。
詩(shī)末,銀燭頻頻更換,酒杯屢次傾倒,暗示宴會(huì)的熱鬧和繁忙。明年的春天,作者期待與君相會(huì),相互懷念此次宴會(huì),但同時(shí)也提及君已在重要職位上,暗示了分別和思念之情。
整首詩(shī)詞以描繪宴會(huì)場(chǎng)景為主線,通過(guò)細(xì)膩的描寫(xiě)和細(xì)節(jié)刻畫(huà),表達(dá)了對(duì)美好相逢和思念的情感。同時(shí)也透露出社交場(chǎng)合中的熱鬧和繁忙,以及歲月流轉(zhuǎn)的無(wú)情。這首詩(shī)詞展現(xiàn)了管鑒獨(dú)特的寫(xiě)景能力和對(duì)情感的抒發(fā),給人以美好而深刻的印象。 |
|