“貞元、元和之際,予在長安,聞見之間,有足”是出自《白居易》創(chuàng)作的“秦中吟十首序”,總共“2”句,當(dāng)前“貞元、元和之際,予在長安,聞見之間,有足”是出自第1句。
“貞元、元和之際,予在長安,聞見之間,有足”解釋: 原句:“貞元、元和之際,予在長安,聞見之間,有足。”出自唐朝詩人白居易的作品《秦中吟十首序》,這是一段序言,解釋了詩歌創(chuàng)作的時間背景和個人經(jīng)歷。 1. "貞元、元和之際":這是唐代的中期,貞元年(公元785年)至元和九年(公元824年)。 2. "予在長安":作者白居易當(dāng)時居住在唐朝的首都——長安。 3. "聞見之間,有足":作者認(rèn)為自己的所見、所聞都值得記述,表達(dá)了他對于創(chuàng)作素材豐富性的評價。 總結(jié)一下,這句話描述了詩人創(chuàng)作詩歌的時代背景和個人體驗,以及他對創(chuàng)作素材的評價。
查看完整“貞元、元和之際,予在長安,聞見之間,有足”相關(guān)詩詞以及介紹... >>
上一句:當(dāng)前就是第一句,沒有上一句了
下一句:貞元、元和之際,予在長安,聞見之間,有足 的下一句
|