|
途中回寄閭丘秀才 / 作者:林逋 |
極目半秋色,此情聊慘悽。
行人古道上,落日破村西。
劍飲無(wú)高會(huì),驢游困解攜。
祇因風(fēng)與月,吾子有新題。
|
|
途中回寄閭丘秀才解釋: 《途中回寄閭丘秀才》是宋代詩(shī)人林逋創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
極目半秋色,此情聊慘悽。
行人古道上,落日破村西。
劍飲無(wú)高會(huì),驢游困解攜。
祇因風(fēng)與月,吾子有新題。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了一個(gè)行人在古道上旅行的情景。詩(shī)人望著遠(yuǎn)處的秋天景色,感受到一種凄涼的情緒。夕陽(yáng)西下,照亮了村莊的遺跡。詩(shī)人提到劍飲,意味著他沒有高雅的交際場(chǎng)合,只能與驢子為伴。然而,正是因?yàn)轱L(fēng)和月的陪伴,詩(shī)人才有了新的靈感和題材。
賞析:
這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔而凄美的語(yǔ)言,表達(dá)了詩(shī)人旅途中的孤獨(dú)和凄涼之情。林逋通過描繪秋天的景色和行人的境遇,展現(xiàn)了一種深沉的思考和感慨。詩(shī)中的劍飲和驢游,暗示了詩(shī)人的孤獨(dú)和無(wú)奈,但他并沒有沉溺于悲傷之中,而是通過感受風(fēng)和月的存在,獲得了新的創(chuàng)作靈感。這種對(duì)自然的感悟和對(duì)命運(yùn)的堅(jiān)韌態(tài)度,使得詩(shī)詞充滿了哲理和情感的內(nèi)涵。
總的來(lái)說(shuō),這首詩(shī)詞通過簡(jiǎn)潔而凄美的語(yǔ)言,表達(dá)了詩(shī)人在旅途中的孤獨(dú)和對(duì)命運(yùn)的思考。同時(shí),詩(shī)人通過感受自然的存在,獲得了新的創(chuàng)作靈感,展現(xiàn)了對(duì)生活的積極態(tài)度和對(duì)命運(yùn)的堅(jiān)韌抗?fàn)帯?/td> |
|