|
謁金門(mén) / 作者:趙以夫 |
梅共雪。
著個(gè)玉人三絕。
醉倒醉鄉(xiāng)無(wú)寶屑。
照人些子月。
催得花王先發(fā)。
一曲陽(yáng)春圓滑。
疑是嵬坡留錦襪。
至今香未歇。
|
|
謁金門(mén)解釋?zhuān)?/h2> 《謁金門(mén)》是宋代趙以夫創(chuàng)作的一首詩(shī)詞,以下是中文譯文:
梅共雪。著個(gè)玉人三絕。
梅花和雪一同開(kāi)放,美得無(wú)法形容。它們共同裝點(diǎn)著那位美麗的女子,使得她成為人們心目中的三大絕色之一。
醉倒醉鄉(xiāng)無(wú)寶屑。照人些子月。
她醉倒在醉鄉(xiāng)之中,沒(méi)有珠寶掉落。月亮照耀著她,顯得格外迷人。
催得花王先發(fā)。一曲陽(yáng)春圓滑。
美麗的女子催促著梅花在春天里先開(kāi)放,她像是春天的女王。她的美麗和優(yōu)雅就像一首流暢的歌曲。
疑是嵬坡留錦襪。至今香未歇。
這位美麗的女子的美貌和氣質(zhì)就像是留在嵬坡上的錦襪一樣,至今仍然散發(fā)著迷人的香氣,不曾消失。
這首詩(shī)詞描述了一位美麗的女子和梅花雪景的美麗,通過(guò)描繪她的美貌和氣質(zhì),贊美了她的高雅和優(yōu)美。同時(shí),詩(shī)人也通過(guò)對(duì)梅花和雪景的描繪,表達(dá)了對(duì)春天的熱愛(ài)和渴望。這首詩(shī)詞意境清新,優(yōu)美動(dòng)人,值得品味和欣賞。 |
|