|
龍山會(huì)(四明重陽(yáng)泛舟月湖) / 作者:趙以夫 |
佳節(jié)明朝九。
彩舫凌虛,共醉西風(fēng)酒。
湖光藍(lán)滴透。
云浪碎、巧學(xué)波紋吹皺。
碧落杳無(wú)邊,但玉削、千峰寒瘦。
留連久,秋容似洗,月華如晝。
回頭南楚東徐,暝靄蒼煙,處處空刁斗。
山公今健否。
功名事、付與年時(shí)交舊。
白發(fā)苦欺人,尚堪插、黃花盈首。
歸去也、東籬好在,覓淵明友。
|
|
龍山會(huì)(四明重陽(yáng)泛舟月湖)解釋: 《龍山會(huì)(四明重陽(yáng)泛舟月湖)》是一首宋代的詩(shī)詞,作者是趙以夫。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
佳節(jié)明朝九。
彩舫凌虛,共醉西風(fēng)酒。
湖光藍(lán)滴透。
云浪碎、巧學(xué)波紋吹皺。
碧落杳無(wú)邊,但玉削、千峰寒瘦。
留連久,秋容似洗,月華如晝。
回頭南楚東徐,暝靄蒼煙,處處空刁斗。
山公今健否。
功名事、付與年時(shí)交舊。
白發(fā)苦欺人,尚堪插、黃花盈首。
歸去也、東籬好在,覓淵明友。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了一個(gè)在重陽(yáng)節(jié)(農(nóng)歷九月初九)時(shí)的景象。詩(shī)人乘坐彩舫在月光湖上暢飲,享受著秋天的美景。湖光藍(lán)得透明,云浪碎散,波紋輕巧地吹拂著湖面。碧空無(wú)邊,高山蒼瘦。長(zhǎng)時(shí)間的留連讓秋天的容顏如洗,月光明亮得如同白晝。回頭看向南楚東徐,夜色籠罩,處處空曠而寂靜。詩(shī)人問(wèn)及遠(yuǎn)方的山公(指友人)現(xiàn)狀如何,時(shí)光已逝,功名事業(yè)付與年華,白發(fā)的苦惱常常欺凌人,然而仍然值得插上頭頂?shù)狞S花。歸去之后,東籬依然美好,在那里尋找深明大義的朋友。
賞析:
《龍山會(huì)(四明重陽(yáng)泛舟月湖)》運(yùn)用了典型的宋詞寫景手法,以細(xì)膩的筆觸描繪了重陽(yáng)節(jié)的美景和詩(shī)人的情感。詩(shī)中通過(guò)對(duì)湖光、云浪、月華等景物的描繪,展示了秋天的靜謐和美麗。同時(shí),詩(shī)人也表達(dá)了對(duì)友人的思念和對(duì)時(shí)光流轉(zhuǎn)的感慨。詩(shī)詞中的“碧落杳無(wú)邊,但玉削、千峰寒瘦”,形象地描繪了秋天山色的蒼涼和蕭條,與詩(shī)人內(nèi)心的感嘆相互呼應(yīng)。最后兩句表達(dá)了對(duì)過(guò)去時(shí)光的懷念和對(duì)友誼的珍視,以及對(duì)深明大義朋友的期待。
整首詩(shī)詞以細(xì)膩的描寫和抒發(fā)情感的方式,展示了詩(shī)人對(duì)秋天景色和友情的獨(dú)特感悟。通過(guò)對(duì)自然景物的描繪,詩(shī)人將自己的感受與讀者分享,喚起讀者對(duì)美好時(shí)光和珍貴友誼的思考和回憶。 |
|