|
江城子(再游武夷,至?xí)務(wù)骛^,與道士泛月而歸) / 作者:李綱 |
武夷山里一溪橫。
晚風(fēng)清。
斷霞明。
行至?xí)務(wù)妗^下月華生。
仙跡靈蹤知幾許,霞明。
行至?xí)務(wù)妗^下月華生。
仙跡靈蹤知幾許,云縹緲,石崢嶸。
羽人同載小舟輕。
玉壺傾。
薦芳馨。
酣飲高歌,時(shí)作步虛聲。
一夢(mèng)游仙非偶爾,回棹遠(yuǎn),翠煙凝。
|
|
江城子(再游武夷,至?xí)務(wù)骛^,與道士泛月而歸)解釋?zhuān)?/h2> 《江城子(再游武夷,至?xí)務(wù)骛^,與道士泛月而歸)》是宋代李綱創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是對(duì)這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
譯文:
武夷山中一條溪水橫貫。
晚風(fēng)清爽,夕陽(yáng)的余暉明亮。
一路行至?xí)務(wù)骛^,月光在館下閃耀。
仙人的足跡和靈氣留下了多少痕跡,
霞光明亮。行至?xí)務(wù)骛^,月光在館下閃耀。
仙人的足跡和靈氣留下了多少痕跡,
云霧飄渺,石頭嶙峋。
羽人與我一同乘坐小舟輕盈地漂流。
玉壺中的美酒傾瀉而出,芬芳馨香四溢。
暢飲高歌,時(shí)而作出虛無(wú)縹緲的聲音。
一場(chǎng)夢(mèng)中的仙游并非偶然,
返舟向遠(yuǎn)方駛?cè)ィ渚G的煙霧凝結(jié)。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了詩(shī)人再次游歷武夷山的景象。他在山中流水橫貫的溪流旁行走,感受著晚風(fēng)的清爽和夕陽(yáng)的余暉。當(dāng)他來(lái)到晞?wù)骛^,月光在館下照亮了整個(gè)場(chǎng)景。詩(shī)人感嘆仙人的足跡和靈氣在這里留下了痕跡,仙境的氣息彌漫在云霧飄渺的山中。
詩(shī)中還描繪了與仙人一同乘坐小舟漂流的情景,暢飲美酒,高歌歡快。詩(shī)人借此表達(dá)了自己仿佛置身于仙境之中的感受,將這次仙游視作一場(chǎng)夢(mèng)境般的體驗(yàn)。最后,他乘舟離開(kāi),遠(yuǎn)離這片翠綠的仙境。
賞析:
這首詩(shī)詞以描寫(xiě)自然山水和仙境為主題,通過(guò)細(xì)膩的描寫(xiě)和流暢的語(yǔ)言,展現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)自然景色和仙境之美的贊美和追求。詩(shī)人通過(guò)描繪晚風(fēng)、夕陽(yáng)、月光等元素,營(yíng)造出一種寧?kù)o、神秘的氛圍。
詩(shī)中以“晞?wù)骛^”為中心,將仙境的奇特之處展現(xiàn)得淋漓盡致。仙人的足跡和靈氣象征著超凡脫俗的存在,令人向往。詩(shī)人乘坐小舟與羽人一同漂流,暗示了他與仙境的親近和融合。
整首詩(shī)詞意境明朗,文字流暢,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)自然山水和仙境之美的向往與追求,展示了他對(duì)人生的超越和憧憬。讀者在賞析中可感受到仙境之美的神秘與超然,以及詩(shī)人對(duì)于人間仙境的向往與追求。 |
|