|
答中上人卷 / 作者:梅堯臣 |
生平多交友,常恨會遇稀。
每念相笑語,昨是今或非。
重惜向時游,出處苦乖違。
從今儻有酒,莫問梨粟微。
前夕呼我飲,遣奴來扣扉。
暗犯風(fēng)雪往,醉脫冠服歸。
夜來新霽月,清吐萬里輝。
劉郎戴幅巾,江叟披褐衣。
相過無百步,誰虞竊訶譏。
三家苦循環(huán),但知具甘肥。
|
|
答中上人卷解釋: 《答中上人卷》是宋代梅堯臣創(chuàng)作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
生平多交友,常恨會遇稀。
每念相笑語,昨是今或非。
重惜向時游,出處苦乖違。
從今儻有酒,莫問梨粟微。
前夕呼我飲,遣奴來扣扉。
暗犯風(fēng)雪往,醉脫冠服歸。
夜來新霽月,清吐萬里輝。
劉郎戴幅巾,江叟披褐衣。
相過無百步,誰虞竊訶譏。
三家苦循環(huán),但知具甘肥。
詩意:
這首詩詞通過表達交友的珍貴和遭遇的稀少,以及時間的變遷和不可回避的遺憾,表達了詩人對于友誼和逝去時光的思考。他感嘆生平交友不易,常常感到遇見知己的機會很少。他回憶起與朋友相聚時的歡笑和交談,感到過去的時光已經(jīng)不再,或者已經(jīng)變得陌生。他珍惜過去的游玩時光,但出于各種原因,他們漸行漸遠。然而,詩人表示,從今以后,只要有酒,就不要問他生活的艱辛。詩人敘述了一次前夜被朋友召喚過去共飲的情景,他在風(fēng)雪中醉酒,脫下帽子和衣服,醉醺醺地回家。當(dāng)夜晚的月亮重新出現(xiàn)時,照亮了萬里山川,詩人看到了劉郎戴著幅巾、江叟披著褐衣,兩人相互擦肩而過,沒有百步之遙,卻誰也不知道他們內(nèi)心的詼諧和譏諷。詩人最后寫到三家苦循環(huán),表示人們常常在相同的境遇中循環(huán)往復(fù),只知道享受甘甜的時光,卻不知道其中的苦澀。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言表達了詩人對友誼和時光流逝的思考。詩人抒發(fā)了與他人相交不易的感慨,敘述了過去與朋友們的歡聚和交談,以及不可避免的離別和遺憾。他通過對交往與離別的反思,表達了對友情的珍視和對時光的感傷。詩人在描述自己犒勞愁悶時的一次醉酒經(jīng)歷,通過描繪醉酒歸家的情景,傳達出對逸樂和自由的向往。最后,詩人以三家苦循環(huán)的描述,暗示人們常常在相似的經(jīng)歷中循環(huán)往復(fù),只懂得享受甜蜜而不了解其中的辛酸。整首詩詞情感真摯,描繪了友情的稀缺和時光的短暫,讓人們對珍貴的人際關(guān)系和流逝的時光產(chǎn)生共鳴。 |
|