|
呂大監(jiān)餉鮆魚十尾 / 作者:梅堯臣 |
日暖楊花四散開,江邊鮆魚無(wú)數(shù)來(lái)。
伊魴洛鯉不堪憶,丙穴漾陂何可咍。
賀監(jiān)休思鏡湖去,應(yīng)知李白跨鯨回。
|
|
呂大監(jiān)餉鮆魚十尾解釋: 《呂大監(jiān)餉鮆魚十尾》是宋代梅堯臣創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
日暖楊花四散開,
江邊鮆魚無(wú)數(shù)來(lái)。
伊魴洛鯉不堪憶,
丙穴漾陂何可咍。
賀監(jiān)休思鏡湖去,
應(yīng)知李白跨鯨回。
中文譯文:
陽(yáng)光溫暖,楊花四處飄散,
江邊涌來(lái)無(wú)數(shù)鮆魚。
想起伊洛魴魚和洛鯉魚,令人難以忘懷,
丙穴和漾陂又何可咍(解釋不詳)。
呂大監(jiān)(指呂洞賓)請(qǐng)你不要再思念鏡湖,
因?yàn)槟銘?yīng)該知道李白已經(jīng)跨鯨回來(lái)了。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞描繪了一個(gè)美麗的春日景象,陽(yáng)光明媚,楊花飄散。江邊涌動(dòng)著無(wú)數(shù)的鮆魚,給人一種生機(jī)勃勃的感覺(jué)。作者在詩(shī)中提到了伊洛魴魚和洛鯉魚,暗示了一種懷舊之情,似乎在回憶過(guò)去的美好時(shí)光。
詩(shī)的后半部分提到了呂洞賓,他是道教中的一個(gè)神仙,而“鏡湖”則是他常去的地方。詩(shī)中說(shuō)呂洞賓不應(yīng)再思念鏡湖,因?yàn)槔畎滓呀?jīng)“跨鯨回來(lái)了”,這里可能是指李白已經(jīng)成仙了,以神仙的身份回到人間。
整首詩(shī)詞以自然景物為背景,通過(guò)描繪鮆魚和提及呂洞賓、李白等人物,展現(xiàn)了作者對(duì)自然和歷史的思考和感慨。同時(shí),詩(shī)中也蘊(yùn)含了一種超越塵世的意境,表達(dá)了對(duì)仙境和神仙的向往和追求。 |
|