|
九日次壽州 / 作者:梅堯臣 |
昔人把菊望青榼,今我持酒無(wú)黃花。
自催屋里紅鱗膾,不彈墻頭白項(xiàng)鴉。
壽春城高枕淮水,綠蒲疏疏暮帆起。
登臨不學(xué)孟參軍,帽墜山風(fēng)破一舟。
|
|
九日次壽州解釋: 《九日次壽州》是宋代梅堯臣創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
昔人把菊望青榼,
今我持酒無(wú)黃花。
自催屋里紅鱗膾,
不彈墻頭白項(xiàng)鴉。
壽春城高枕淮水,
綠蒲疏疏暮帆起。
登臨不學(xué)孟參軍,
帽墜山風(fēng)破一舟。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞以壽州的景色為背景,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)時(shí)光流轉(zhuǎn)和自身境遇的思考。詩(shī)人通過(guò)對(duì)比過(guò)去和現(xiàn)在的景象,表達(dá)了對(duì)時(shí)光流逝的感慨和對(duì)自身境遇的思考。
賞析:
詩(shī)的開頭,詩(shī)人提到了過(guò)去的人們?cè)诰旁聲r(shí)賞菊花,而現(xiàn)在的他卻只能空手舉酒,沒(méi)有黃色的菊花相伴。這種對(duì)比表達(dá)了詩(shī)人對(duì)時(shí)光流轉(zhuǎn)和人事變遷的感慨。
接著,詩(shī)人提到了自己屋里的紅鱗膾(一種魚肉),而不是墻頭的白項(xiàng)鴉(一種鳥)。這里的對(duì)比表達(dá)了詩(shī)人對(duì)自身境遇的思考,他過(guò)去的榮華已經(jīng)消逝,現(xiàn)在只能在家中自?shī)首詷?lè)。
詩(shī)的后半部分,詩(shī)人描繪了壽州城高聳于淮水之上,綠蒲叢生,暮帆起航的景象。這里的描寫展示了壽州的美麗景色,同時(shí)也暗示了時(shí)光的流轉(zhuǎn)和人事的變遷。
最后兩句詩(shī)中,詩(shī)人表達(dá)了自己不愿效仿孟參軍(指孟浩然,唐代詩(shī)人),不愿追求功名利祿,而是寧愿在山風(fēng)中失去帽子,破壞一艘船。這表達(dá)了詩(shī)人對(duì)自由自在的追求和對(duì)世俗功名的抗拒。
總的來(lái)說(shuō),這首詩(shī)詞通過(guò)對(duì)比過(guò)去和現(xiàn)在的景象,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)時(shí)光流逝和自身境遇的思考,同時(shí)展示了壽州的美麗景色,并表達(dá)了詩(shī)人對(duì)自由自在和對(duì)世俗功名的態(tài)度。 |
|