|
夢後得宋中道書 / 作者:梅堯臣 |
宵夢宋子語,晝得宋子書。
書意與夢語,曾不異往初。
昔我遭家難,逢子亦在廬。
我南君大梁,千里非隔疏。
念處天地中,天地猶一車。
日月為兩轂,星辰隨徐徐。
晝夜轉不已,載之將焉如。
冉冉趨死鄉,萬古曾無余。
其間乃有夢,覺實夢何虛。
何虛亦何實,及盡皆同墟。
身世既若此,合離休嘆諸。
|
|
夢後得宋中道書解釋: 《夢后得宋中道書》是一首宋代的詩詞,作者是梅堯臣。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
夢后得宋中道書,
Inmydream,IobtainedabookbySongZhongdao.
宵夢宋子語,晝得宋子書。
Inthenight,IdreamtofconversationswithSongZhongdao;intheday,Iacquiredhisbook.
書意與夢語,曾不異往初。
Themeaningofthebookandthecontentofthedreamwerenotdifferentfromthepast.
昔我遭家難,逢子亦在廬。
Inthepast,whenIencounteredfamilydifficulties,ImetSongZhongdaoinhishumbledwelling.
我南君大梁,千里非隔疏。
I,residinginthesouthernregion,amnotfarfromthecapitalcityofBian(Kaifeng),spanningathousandmiles.
念處天地中,天地猶一車。
Contemplatingwithintherealmofheavenandearth,theyarelikeasinglecarriage.
日月為兩轂,星辰隨徐徐。
Thesunandmoonarethetwowheels,whilethestarsfollowslowly.
晝夜轉不已,載之將焉如。
Dayandnightrotateendlessly,carryingmeonward,wherewillIendup?
冉冉趨死鄉,萬古曾無余。
Iamgraduallyapproachingthelandofdeath,ajourneythatcountlessgenerationshavetaken.
其間乃有夢,覺實夢何虛。
Inthisprocess,therearedreams;uponwaking,arethedreamsrealorillusory?
何虛亦何實,及盡皆同墟。
Whatisillusory,andwhatisreal?Intheend,theyallconvergeintothesamevoid.
身世既若此,合離休嘆諸。
Ifone'slifeislikethis,thenitisfittingtoletgoofattachmentandceasesighing.
詩意與賞析:
這首詩以夢和書為主題,表達了詩人對現實與夢境、存在與虛無之間關系的思考,并通過宋子語和宋子書的象征,表達了對知識和智慧的追求。
詩中描述了詩人在夢中與宋子語交談,然后在醒來后獲得了宋子的書。詩人認為夢和書中的意義與內容并沒有改變,與過去的經歷一致。他回憶起自己曾經遭遇家庭困難,但在夢中遇見宋子時,宋子也是在簡陋的居所里。這表明作者與宋子之間有一種精神上的共鳴,盡管他們身處不同的地方,但他們的心靈相通。
詩人進一步將天地比喻為一輛馬車,日月為兩個車輪,星辰徐徐隨行。這種描繪表達了時間的無盡循環和宇宙的永恒運轉。
詩人思考著白天和黑夜的不斷交替,時間的無窮轉換,他不知道自己的人生將何去何從。他意識到自己逐漸走近死亡,這是千百年來人們都經歷過的旅程。
最后,詩人提出了一個問題,夢和現實的界限何在?他思考著夢境和現實的真實性,認為它們最終都會融入同一個虛無之中。面對這樣的人生境遇,詩人呼吁人們舍棄執著,停止嘆息。
這首詩既表達了對現實和夢境之間關系的思考,也抒發了對知識和智慧的渴望。通過描繪夢境和現實之間的聯系,詩人探討了生命的意義和存在的本質。他提醒人們要超越表面的現實,去尋求更深層次的智慧和領悟。
整首詩以簡潔的語言表達了深邃的哲理,通過對夢境、知識和人生的思考,引發讀者對人類存在和時間流轉的思考。它展示了詩人對生命和知識的理解,同時也啟發人們思考自己的人生旅程和對真實與虛幻的認知。 |
|