|
贈(zèng)京西陳郎中 / 作者:梅堯臣 |
忽枉乘軺車,鏘然響金轡。
駐軫與我言,瑯瑯有深意。
乃知故相家,事業(yè)已不墜。
信哉渥洼種,千里可立致。
顯祖實(shí)令君,名聲取高位。
伯叔與懿考,聯(lián)榮重當(dāng)世。
于今多昆孫,朱紫紛曳地。
勉勉崇令德,蘇李何難至。
|
|
贈(zèng)京西陳郎中解釋: 詩(shī)詞:《贈(zèng)京西陳郎中》
朝代:宋代
作者:梅堯臣
忽枉乘軺車,鏘然響金轡。
駐軫與我言,瑯瑯有深意。
乃知故相家,事業(yè)已不墜。
信哉渥洼種,千里可立致。
顯祖實(shí)令君,名聲取高位。
伯叔與懿考,聯(lián)榮重當(dāng)世。
于今多昆孫,朱紫紛曳地。
勉勉崇令德,蘇李何難至。
中文譯文:
突然錯(cuò)乘轎車,鏗鏘作響的金轡。
停駐下來(lái)與我交談,瑯瑯有深意。
我才知道你出身名門世家,事業(yè)已經(jīng)很成功。
真可信賴的后代,能在千里之外建立功業(yè)。
你展示了祖先的威儀,聲名得到了高位。
伯叔和尊敬的祖父,一起榮耀于世間。
如今有眾多的后代,紛紛成為朱紫貴族。
努力崇尚令行禁止的美德,像蘇軾、李白那樣何其不難實(shí)現(xiàn)。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)是宋代梅堯臣寫給京西陳郎中的贈(zèng)詩(shī)。詩(shī)中表達(dá)了對(duì)陳郎中的贊美和祝福。
詩(shī)的開頭,詩(shī)人用"忽枉乘軺車,鏘然響金轡"來(lái)形容陳郎中的出身,意指他突然獲得了顯赫的地位和榮譽(yù)。"乘軺車"表示陳郎中的地位高貴,"響金轡"則象征他的權(quán)勢(shì)和威嚴(yán)。
接下來(lái),詩(shī)人寫到陳郎中與自己的交談,稱他的言談中充滿了深意,表明陳郎中的智慧和見識(shí)。這也暗示了陳郎中在事業(yè)上的成功,不辜負(fù)自己的家族背景。
詩(shī)的后半部分,詩(shī)人贊頌陳郎中的后代,認(rèn)為他們能夠在千里之外建立功業(yè),繼承了先祖的優(yōu)秀基因。詩(shī)人稱贊陳郎中展示了祖先的風(fēng)范,聲名取得了高位,成為了當(dāng)世的顯要人物。同時(shí),詩(shī)人也提到了陳郎中的伯叔和尊敬的祖父,他們一起享受榮耀,展示了家族的光輝。
最后,詩(shī)人表達(dá)了對(duì)陳郎中眾多后代的祝福,認(rèn)為他們紛紛成為了朱紫貴族,意味著他們?cè)谏鐣?huì)地位上得到了提升。詩(shī)人以"勉勉崇令德,蘇李何難至"結(jié)尾,表達(dá)了對(duì)陳郎中后代繼續(xù)努力追求仁德,成為像蘇軾、李白那樣偉大的人物的期望。
整首詩(shī)通過(guò)對(duì)陳郎中以及他的后代的贊揚(yáng)和祝福,展示了家族的興旺和繁榮,也表達(dá)了詩(shī)人對(duì)陳郎中追求高尚品德和事業(yè)成功的期望。同時(shí),詩(shī)中也融入了對(duì)傳統(tǒng)文人士人風(fēng)范的贊美,以及對(duì)家族榮耀的關(guān)注。整體上,這首詩(shī)表達(dá)了作者對(duì)陳郎中家族的景仰和對(duì)他們未來(lái)的美好祝愿。 |
|