|
哭孫明復(fù)殿丞三首 / 作者:梅堯臣 |
自古春秋學(xué),皆知不可過(guò)。
生前恩禮少,歿後蔗章多。
妻子將焉托,田園有幾何。
汶陽(yáng)秋樹(shù)里,黃鳥(niǎo)謾聽(tīng)歌。
|
|
哭孫明復(fù)殿丞三首解釋?zhuān)?/h2> 《哭孫明復(fù)殿丞三首》是宋代梅堯臣所作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
自古春秋學(xué),皆知不可過(guò)。
生前恩禮少,歿后蔗章多。
妻子將焉托,田園有幾何。
汶陽(yáng)秋樹(shù)里,黃鳥(niǎo)謾聽(tīng)歌。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞是梅堯臣為了悼念孫明復(fù)殿丞而寫(xiě)的。詩(shī)中表達(dá)了對(duì)孫明復(fù)生前受到的恩德和禮遇的不足,以及他去世后被賦予的過(guò)多功名。詩(shī)人還思考了孫明復(fù)的妻子將如何生活,以及他在田園中所擁有的一切。最后,詩(shī)人描述了汶陽(yáng)秋天的景色,黃鳥(niǎo)卻無(wú)法欣賞到悲歌的含義。
賞析:
這首詩(shī)詞以哀悼之情抒發(fā)了對(duì)孫明復(fù)的思念和對(duì)人生的思考。詩(shī)人通過(guò)對(duì)孫明復(fù)生前與死后的境遇進(jìn)行對(duì)比,反映了世人常常低估了生前給予別人的恩德,而在別人去世后則過(guò)分地頌揚(yáng)其功績(jī)。這種反思呼應(yīng)了詩(shī)詞開(kāi)頭的句子,“自古春秋學(xué),皆知不可過(guò)”,意味著歷史上的智者們?cè)缫岩庾R(shí)到這個(gè)道理。
詩(shī)中還提到了孫明復(fù)的妻子和他的田園生活,這反映了詩(shī)人對(duì)于孫明復(fù)去世后留下的家庭和生活情況的關(guān)切。詩(shī)人詢(xún)問(wèn)妻子將如何托付未來(lái),以及孫明復(fù)在田園中所擁有的一切是否還會(huì)保留。這種關(guān)切體現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)人生無(wú)常和家庭幸福的思考。
最后兩句“汶陽(yáng)秋樹(shù)里,黃鳥(niǎo)謾聽(tīng)歌”,通過(guò)對(duì)景色的描繪,表達(dá)了詩(shī)人內(nèi)心深處的悲傷和無(wú)奈。汶陽(yáng)是孫明復(fù)的故鄉(xiāng),秋天的樹(shù)木在此刻顯得格外凄涼。黃鳥(niǎo)聽(tīng)不到悲歌的含義,也許暗示著人們對(duì)于孫明復(fù)的悼念和思考并不為世人所理解。
總的來(lái)說(shuō),這首詩(shī)詞通過(guò)對(duì)孫明復(fù)的追思和對(duì)人生的思考,抒發(fā)了詩(shī)人對(duì)于生死、恩德和家庭的感慨,同時(shí)也反映了人們對(duì)于功過(guò)、榮辱的認(rèn)識(shí)常常存在的偏差。 |
|