|
寒食 / 作者:梅堯臣 |
墳冢遍青山,高低占原谷。
向來(lái)路已荒,今迷問(wèn)樵牧。
涉水到云林,隔崗聞近哭。
沃酒白楊下,悲風(fēng)何飋飋。
雨止梨園殘,鳩聲在茅屋。
|
|
寒食解釋: 《寒食》是一首宋代的詩(shī)詞,作者是梅堯臣。這首詩(shī)以寒食節(jié)為背景,通過(guò)描繪自然景物和人們的行為情景,表達(dá)了作者對(duì)逝去時(shí)光和生命的感慨和思考。
詩(shī)詞的中文譯文如下:
墳冢遍青山,高低占原谷。
向來(lái)路已荒,今迷問(wèn)樵牧。
涉水到云林,隔崗聞近哭。
沃酒白楊下,悲風(fēng)何飋飋。
雨止梨園殘,鳩聲在茅屋。
《寒食》通過(guò)描繪墳冢遍布在青山之間,高低起伏占據(jù)著原本的谷地,展示了時(shí)光的流轉(zhuǎn)和人事的更迭。向來(lái)的道路已經(jīng)荒廢,如今迷失了問(wèn)路的樵夫和牧人。涉水而過(guò),來(lái)到云林之中,隔崗傳來(lái)近處的哭聲。沃酒灑在白楊樹(shù)下,悲傷的風(fēng)聲呼嘯而過(guò)。雨停之后,梨園中殘留著雨后的清新,鳩鳥(niǎo)的鳴聲傳來(lái)茅屋之中。
這首詩(shī)詞以凄美的意境展現(xiàn)了寒食節(jié)的景象。通過(guò)描繪墳冢和青山的交織,以及廢棄的道路和迷失的行人,詩(shī)人表達(dá)了對(duì)時(shí)光的流轉(zhuǎn)和人生的短暫的思考。在沃酒白楊下,悲風(fēng)呼嘯的描寫中,傳遞了深深的傷感和凄涼之情。最后,雨后的梨園和鳩鳥(niǎo)的鳴聲帶來(lái)了一絲安靜和寧?kù)o,為整首詩(shī)詞增添了一絲寂寥的美感。
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言和具象的描寫,展示了寒食節(jié)的景象和人們的情感。通過(guò)對(duì)自然景物和人類行為的描繪,詩(shī)人通過(guò)寥寥數(shù)語(yǔ),喚起讀者對(duì)時(shí)光流轉(zhuǎn)和生命脆弱性的思考,以及對(duì)人事變遷和生命無(wú)常的感慨。整首詩(shī)詞營(yíng)造了一種凄美而憂傷的氛圍,引發(fā)人們對(duì)生命和時(shí)光的深思。 |
|