|
朝中措(次楊仲禹韻) / 作者:洪咨夔 |
翠盆紅藥護(hù)觥籌。
風(fēng)物似揚(yáng)州。
春事一聲杜宇,人生能幾狐裘。
有山可買,有書可讀,不愿封留。
一任東風(fēng)輦路,群公蒼佩鳴_。
|
|
朝中措(次楊仲禹韻)解釋: 《朝中措(次楊仲禹韻)》是宋代洪咨夔創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
翠盆紅藥護(hù)觥籌。
風(fēng)景如同揚(yáng)州。
春天的事情只有一聲杜宇,
人生能有幾件貂裘。
有山可以買,有書可以讀,
不愿意離開這里。
任由東風(fēng)吹拂著旅途,
眾多官員們的佩飾在微風(fēng)中鳴響。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了一個(gè)富足而寧?kù)o的生活場(chǎng)景。洪咨夔以細(xì)膩的筆觸勾勒出翠綠的盆景、紅艷的花草和優(yōu)美的風(fēng)景,將這個(gè)場(chǎng)景與揚(yáng)州的美景相比擬。他提到了春天中唯一的聲音是杜宇的鳴叫,暗示著寂靜的環(huán)境和安寧的氛圍。在這樣的生活中,人們擁有豪華的貂裘、山水可供購(gòu)買、豐富的書籍可供閱讀,但他們不愿意離開這樣的生活。最后一句描繪了東風(fēng)吹拂下官員們佩戴的佩飾發(fā)出的聲音,給整個(gè)場(chǎng)景增添了一絲莊重和繁榮的氣息。
賞析:
這首詩(shī)詞通過(guò)對(duì)環(huán)境和物質(zhì)生活的描繪,表達(dá)了對(duì)安逸和舒適生活的向往。翠盆紅藥護(hù)觥籌、風(fēng)物似揚(yáng)州等描寫展現(xiàn)了一個(gè)富饒的景象,給人以視覺(jué)上的愉悅感。詩(shī)中的杜宇、貂裘等形象象征著逸閑和豪華,突出了詩(shī)人對(duì)于人生物質(zhì)享受的追求。然而,詩(shī)人在最后提到了不愿封留,表達(dá)了對(duì)于過(guò)于安逸生活的不滿和追求更高層次的追求。整首詩(shī)詞以愉悅的節(jié)奏和婉約的筆調(diào)表達(dá)了洪咨夔對(duì)于人生境遇的思考和追求。 |
|