|
高粹送糟蟹破故紙芽口占以謝 / 作者:洪咨夔 |
無(wú)腸公子醉鄉(xiāng)徒,風(fēng)味元來(lái)蜀似吳。
便好掛門(mén)驅(qū)瘧鬼,不須詩(shī)詠血模糊。
蒲筥新芽補(bǔ)骨脂,雨痕照眼碧離離。
功於枸杞庵藦似,不是山人底得知。
|
|
高粹送糟蟹破故紙芽口占以謝解釋?zhuān)?/h2> 這首詩(shī)詞是宋代洪咨夔創(chuàng)作的《高粹送糟蟹破故紙芽口占以謝》。下面是對(duì)這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
《高粹送糟蟹破故紙芽口占以謝》
無(wú)腸公子醉鄉(xiāng)徒,
風(fēng)味元來(lái)蜀似吳。
便好掛門(mén)驅(qū)瘧鬼,
不須詩(shī)詠血模糊。
蒲筥新芽補(bǔ)骨脂,
雨痕照眼碧離離。
功於枸杞庵藦似,
不是山人底得知。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞描述了洪咨夔送糟蟹給高粹的情景,表達(dá)了洪咨夔對(duì)高粹的感激之情和對(duì)友誼的贊美。
首先,詩(shī)的開(kāi)頭以“無(wú)腸公子醉鄉(xiāng)徒,風(fēng)味元來(lái)蜀似吳。”描繪了高粹是一個(gè)放蕩不羈的人,陶醉在鄉(xiāng)間的生活中。他的風(fēng)味和品味使洪咨夔聯(lián)想到蜀地和吳地的風(fēng)味,顯示出高粹的獨(dú)特和卓爾不群之處。
接著,詩(shī)中寫(xiě)到“便好掛門(mén)驅(qū)瘧鬼,不須詩(shī)詠血模糊。”這里洪咨夔表達(dá)了對(duì)高粹的贊美和感激之情。他說(shuō)高粹的酒品好得足以驅(qū)趕瘧疾,不需要通過(guò)沉湎于血腥的詩(shī)詞來(lái)表達(dá)感激之情,簡(jiǎn)潔而直接地表達(dá)了他的心意。
接下來(lái),詩(shī)中提到“蒲筥新芽補(bǔ)骨脂,雨痕照眼碧離離。”這里洪咨夔用細(xì)膩的描寫(xiě)表達(dá)了高粹送的糟蟹的珍貴和美味。他說(shuō)這些糟蟹就像是蒲筥中新生的芽,能夠滋養(yǎng)骨髓,而雨水在糟蟹上留下的紋路映照出碧藍(lán)的光彩,形容糟蟹的美味和獨(dú)特。
最后,詩(shī)中提到“功於枸杞庵藦似,不是山人底得知。”這里洪咨夔表達(dá)了自己對(duì)高粹的感激之情,并表示這種感激之情無(wú)法通過(guò)詩(shī)詞完全表達(dá)出來(lái),只有山人(指自己)才能真正理解這份感激之情。
這首詩(shī)詞通過(guò)簡(jiǎn)潔而質(zhì)樸的語(yǔ)言描繪了洪咨夔對(duì)高粹的感激和對(duì)友誼的稱(chēng)贊。他通過(guò)描述高粹的品味和風(fēng)味,表達(dá)了對(duì)他獨(dú)特個(gè)性的認(rèn)可;同時(shí),通過(guò)描繪送來(lái)的糟蟹的美味和珍貴,表達(dá)了對(duì)高粹的感激之情。整首詩(shī)以簡(jiǎn)練的語(yǔ)言抒發(fā)情感,展現(xiàn)了洪咨夔的豪放不羈和真摯的情感。 |
|