|
豆葉黃 / 作者:陳克 |
樹頭初日鵓鳩鳴。
野店山橋新雨晴。
短褐無(wú)泥竹杖輕。
水泠泠。
梅片飛時(shí)春草青。
|
|
豆葉黃解釋: 《豆葉黃》是一首宋代詩(shī)詞,作者是陳克。以下是對(duì)這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析。
中文譯文:
樹頭初日鵓鳩鳴。
野店山橋新雨晴。
短褐無(wú)泥竹杖輕。
水泠泠。
梅片飛時(shí)春草青。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了一個(gè)春日的景象。清晨,陽(yáng)光初照,樹梢上的斑鳩鳴叫,預(yù)示著新的一天的開(kāi)始。在野店的山橋上,剛下過(guò)雨,天空放晴了。詩(shī)人手持一根短短的褐色竹杖,輕松自在地行走。水流清澈,泠泠作響。梅花飛舞的時(shí)候,春天的青草更加翠綠。
賞析:
《豆葉黃》通過(guò)描繪春天的景象,表達(dá)了詩(shī)人內(nèi)心的寧?kù)o和對(duì)自然的贊美。詩(shī)中運(yùn)用了簡(jiǎn)潔、明快的語(yǔ)言,以及細(xì)膩而生動(dòng)的描寫,使讀者能夠感受到春天的清新和活力。
首句描述了清晨的一幕,樹梢上的鵓鳩鳴叫,象征著新的一天的開(kāi)始。第二句以野店山橋?yàn)楸尘埃枥L了雨后天空放晴的景象,給人以明朗、清爽的感覺(jué)。第三句以短褐無(wú)泥的竹杖為形象,表現(xiàn)了詩(shī)人輕松自在的心境和對(duì)自然的隨性態(tài)度。第四句通過(guò)描述水泉的流動(dòng)聲,增加了詩(shī)意的層次和音樂(lè)感。最后一句以梅花飛舞和春草青翠為象征,表達(dá)了春天的美好和生機(jī)。
整首詩(shī)以簡(jiǎn)潔、生動(dòng)的語(yǔ)言塑造了一個(gè)充滿生機(jī)和寧?kù)o的春日景象,給人以一種寧?kù)o、愉悅的感受。讀者可以通過(guò)閱讀這首詩(shī)詞,感受到大自然的美好和詩(shī)人內(nèi)心的寧?kù)o與愉悅。 |
|