|
浣溪沙 / 作者:陳克 |
短燭熒熒照碧窗。
重重簾幕護(hù)梨霜。
幽歡不怕夜偏長。
羅襪鈿釵紅粉醉,曲屏深幔綠橙香。
征鴻離遠(yuǎn)斷人腸。
|
|
浣溪沙解釋: 《浣溪沙》是一首宋代的詩詞,作者是陳克。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
短燭熒熒照碧窗。
重重簾幕護(hù)梨霜。
幽歡不怕夜偏長。
羅襪鈿釵紅粉醉,
曲屏深幔綠橙香。
征鴻離遠(yuǎn)斷人腸。
詩意:
這首詩描繪了一個(gè)安靜而幽美的夜晚場(chǎng)景。短短的蠟燭微弱地照亮著碧藍(lán)的窗戶,厚重的簾幕保護(hù)著梨花霜。在這樣的環(huán)境中,幽雅的歡樂不怕夜晚的拖延。美麗的女子穿著羅襪,佩戴著鈿釵,她的妝容鮮艷嫵媚,仿佛陶醉其中。曲屏和深幔中彌漫著綠色橙花的香氣。然而,遠(yuǎn)離家鄉(xiāng)的征鴻已經(jīng)飛走,離別之情令人傷感。
賞析:
這首詩詞通過描繪細(xì)膩而富有意境的場(chǎng)景,表達(dá)了詩人對(duì)夜晚的喜愛以及對(duì)離別的思念之情。詩中運(yùn)用了豐富的意象描寫,給讀者帶來了視覺和嗅覺上的享受。短燭微弱的光線、重重簾幕和梨花霜呈現(xiàn)出一種幽靜而溫馨的氛圍。女子的羅襪、鈿釵和妝容的描繪,展示了她的美麗和嬌媚,與夜晚的寧靜形成了鮮明的對(duì)比。曲屏和深幔中散發(fā)的綠橙香氣,增添了一絲清新的氣息。
然而,詩詞的最后一句表達(dá)了詩人因離別而感到的傷感。征鴻代表了離家征戰(zhàn)的人,它的離去斷了人們的情絲,使詩中的環(huán)境與人物之間形成了鮮明的對(duì)比。整首詩以描寫細(xì)膩的方式展示了夜晚的安寧和美好,同時(shí)也喚起了人們對(duì)離別和思念的深情感受。
總體而言,這首詩詞通過生動(dòng)的描寫和對(duì)比的手法,展示了一幅優(yōu)美的夜晚景象,并以離別的傷感情緒作為點(diǎn)睛之筆,使詩詞更具深度和情感。 |
|