|
|
秋風(fēng)來(lái)太虛,逍遙浮大庭。
吾身與大地,等如水上萍。
弄丸閒往來(lái),意行還微吟。
吟盡無(wú)人聽(tīng),惟遺空外音。
|
|
和慮可庵悲秋十首解釋: 《和慮可庵悲秋十首》是宋代詩(shī)人何夢(mèng)桂的作品。以下是對(duì)這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析。
秋風(fēng)吹過(guò)太虛山,我自由自在地漂浮于寬廣的庭院。我與大地如同水上的浮萍,無(wú)拘無(wú)束。我漫不經(jīng)心地玩弄著丸子,心情隨意地吟唱。然而我的吟唱沒(méi)有人傾聽(tīng),只有空蕩蕩的外面的聲音回響。
這首詩(shī)詞通過(guò)描繪秋天的景象和自由自在的心境,表達(dá)了詩(shī)人內(nèi)心的感受和悲涼的情緒。秋風(fēng)的到來(lái)使得太虛山上的景色更加凄涼,而詩(shī)人卻能夠在這樣的環(huán)境中自由自在地漂浮,給人一種超脫塵世的感覺(jué)。詩(shī)人將自己比作水上的浮萍,形容自己與大地融為一體,沒(méi)有束縛和牽絆。他用一種輕松的心態(tài)玩弄丸子,隨心所欲地吟唱,但卻無(wú)人能聽(tīng)到他的聲音,只有空蕩的回音。這種寂寥和孤獨(dú)的境遇讓詩(shī)人感到悲涼,詩(shī)意中透露著一種對(duì)于個(gè)體的存在和自我表達(dá)的無(wú)奈和哀愁。
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)練的語(yǔ)言表達(dá)了詩(shī)人內(nèi)心的情感,通過(guò)對(duì)自然景象的描繪,以及對(duì)自由和寂寥的感悟,展現(xiàn)了詩(shī)人深邃的情感世界。詩(shī)人通過(guò)自我超脫和自由的意象,表達(dá)了對(duì)于現(xiàn)實(shí)環(huán)境的抗拒和對(duì)于自由表達(dá)的渴望,同時(shí)也表達(dá)了個(gè)體在社會(huì)中的孤獨(dú)和無(wú)助。整首詩(shī)詞給人以深沉的思考和震撼的感覺(jué),引人反思人與自然、人與社會(huì)的關(guān)系,以及個(gè)體在大環(huán)境中的存在和價(jià)值。 |
|