|
罨菜 / 作者:姜特立 |
梅山罨菜勝羹藜,怪見賓筵玉籌齊。
大似雪堂真一酒,絕勝金谷韭蓱齏。
|
|
罨菜解釋: 《罨菜》是宋代姜特立所作的一首詩(shī)詞。以下是對(duì)這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析。
中文譯文:
梅山罨菜勝羹藜,
怪見賓筵玉籌齊。
大似雪堂真一酒,
絕勝金谷韭蓱齏。
詩(shī)意:
《罨菜》描繪了一道以梅山罨菜為主料的美味佳肴。詩(shī)中提到了宴會(huì)上賓客們各自手持玉籌(或稱玉箸)品嘗這道菜肴,將其與其他美食相比較,贊譽(yù)其獨(dú)特的美味和珍貴程度。
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言表達(dá)了對(duì)梅山罨菜的贊美之情。首先,梅山罨菜被贊美為勝過羹藜(一種以藜麥為主料的菜肴),展現(xiàn)了其獨(dú)特的風(fēng)味和高貴的地位。接著,詩(shī)中描繪了宴會(huì)上的場(chǎng)景,眾多賓客手持玉籌,一同品嘗罨菜。玉籌象征著高雅和貴族的身份,突出了罨菜的珍貴和獨(dú)特之處。
接下來的兩句以對(duì)比的方式進(jìn)一步彰顯了罨菜的卓越地位。詩(shī)人稱它“大似雪堂真一酒”,表達(dá)了罨菜的純潔和高貴,將其比作真正的清酒,具有高貴不凡的品質(zhì)。最后一句中,金谷韭蓱齏被形容為勝過一切,進(jìn)一步凸顯了罨菜的卓越之處。
整首詩(shī)以簡(jiǎn)練的文字表達(dá)了對(duì)梅山罨菜的極高贊美,通過對(duì)比和形象的描寫,展現(xiàn)了它在美食中的獨(dú)特地位。這首詩(shī)詞使用了精煉的語(yǔ)言,通過簡(jiǎn)單的幾句,傳達(dá)出了作者對(duì)這道佳肴的熱愛和推崇,展現(xiàn)了宋代文人對(duì)美食的追求和對(duì)高貴品味的追求。 |
|