|
公館 / 作者:姜特立 |
公館當(dāng)清夜,移樽近北墉。
秋聲連蟋蟀,月色淡芙蓉。
|
|
公館解釋: 《公館》是姜特立創(chuàng)作的一首詩(shī)詞,描繪了公館在清夜中的景象。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
公館當(dāng)清夜,移樽近北墉。
秋聲連蟋蟀,月色淡芙蓉。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描述了公館在寧?kù)o的夜晚的景象。詩(shī)人將酒杯移至北墉附近,享受夜晚的寧?kù)o與美景。秋天的聲音和蟋蟀的叫聲相互交織,月光下的景色如淡淡的芙蓉一般美麗。
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言描繪了公館夜晚的景象,通過(guò)對(duì)細(xì)節(jié)的刻畫,展現(xiàn)了作者對(duì)夜晚的獨(dú)特感受。公館作為一個(gè)安靜、隱秘的地方,成為了詩(shī)人追求心靈寧?kù)o的場(chǎng)所。移樽近北墉,顯示了詩(shī)人的情感與飲酒的愉悅相結(jié)合,增添了詩(shī)意的層次感。
詩(shī)中的秋聲與蟋蟀的叫聲交織在一起,營(yíng)造出寧?kù)o而充滿生機(jī)的氛圍。這種聲音的連續(xù)呼應(yīng),給人以安詳?shù)母杏X(jué),也凸顯了秋天的特色。而月色的描繪則以淡淡的芙蓉作比喻,使得整個(gè)景象更加柔和、寧?kù)o而美麗。
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)約的語(yǔ)言表達(dá)了作者對(duì)夜晚景象的感悟,展示了他對(duì)自然美的獨(dú)特理解。詩(shī)意深邃而含蓄,給人以寧?kù)o、舒適的感覺(jué)。通過(guò)對(duì)細(xì)節(jié)的描繪,詩(shī)人將讀者帶入了一個(gè)寂靜而美好的夜晚,引發(fā)讀者對(duì)大自然與內(nèi)心寧?kù)o的思考。 |
|