|
修竹為王俊卿園正賦所居也 / 作者:姜特立 |
入門(mén)見(jiàn)修竹,茲士已可人。
不必問(wèn)寒溫,使可飲清醇。
此興諒不淺,此意亦已真。
安得王子猷,相與共卜鄰。
|
|
修竹為王俊卿園正賦所居也解釋: 《修竹為王俊卿園正賦所居也》是宋代姜特立創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
進(jìn)入園門(mén)見(jiàn)到修竹,這里的士人已經(jīng)可以稱得上人才了。不需要詢問(wèn)四季的寒暖,就能讓人感受到清醇的飲食。這種興致顯然不是淺薄的,這種意境也是真實(shí)的。如果能有王子猷的存在,與他共同居住在這里,那該多好啊!
詩(shī)意:
此詩(shī)表達(dá)了作者入園見(jiàn)到修竹后的喜悅之情。修竹給予了這個(gè)園子一種高雅的氛圍,使這里的士人們都顯示出卓越的才華和品味。作者通過(guò)修竹所帶來(lái)的清醇?xì)庀ⅲ凳玖诉@里的居住環(huán)境宜人。他表達(dá)了希望有一個(gè)與王子猷一同居住的愿望,以共同享受這美好的環(huán)境。
賞析:
這首詩(shī)詞以修竹為中心,描繪了詩(shī)人入園的情景和感受。修竹是一種高雅的植物,象征著高尚、純潔的品質(zhì)。詩(shī)人通過(guò)修竹的存在,抒發(fā)了對(duì)環(huán)境的喜愛(ài)和對(duì)生活品質(zhì)的追求。他認(rèn)為修竹所帶來(lái)的清醇氛圍能夠讓人心曠神怡,使人得到精神上的滋養(yǎng)。同時(shí),詩(shī)人也表達(dá)了對(duì)于共享美好環(huán)境的愿望,將王子猷作為理想的伴侶,寄托了對(duì)友誼和共同欣賞美的渴望。
這首詩(shī)詞運(yùn)用了簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言,通過(guò)對(duì)修竹和居住環(huán)境的描繪,展示了作者的感受和情感。詩(shī)人通過(guò)修竹的美麗和清醇的氛圍,傳達(dá)了對(duì)高尚生活品質(zhì)的向往和追求。整首詩(shī)詞以清新、雅致的氣息,展現(xiàn)了宋代文人追求自然、淡泊的審美情趣。 |
|