“當(dāng)時(shí)石泉照金像,神光夜發(fā)如五臺(tái)”是出自《蘇軾》創(chuàng)作的“再用前韻”,總共“17”句,當(dāng)前“當(dāng)時(shí)石泉照金像,神光夜發(fā)如五臺(tái)”是出自第4句。
“當(dāng)時(shí)石泉照金像,神光夜發(fā)如五臺(tái)”解釋: 首先,我們需要理解這句詩的意思。原句出自蘇軾的作品《再用前韻》,意思是描述一個(gè)場(chǎng)景:當(dāng)時(shí)的石泉(泉水)反射著金像,金像在夜晚發(fā)光,明亮如五臺(tái)山(佛光璀璨的地方)。 創(chuàng)作背景感想:這句話可能描繪了詩人對(duì)某個(gè)寺廟或佛教圣地的向往和贊美,同時(shí)表達(dá)了時(shí)光流轉(zhuǎn)、物是人非的主題。 評(píng)價(jià):這句詩形象生動(dòng),意境深遠(yuǎn)。蘇軾善于運(yùn)用自然景象來表達(dá)人生的哲理,這種藝術(shù)手法令人贊嘆。
查看完整“當(dāng)時(shí)石泉照金像,神光夜發(fā)如五臺(tái)”相關(guān)詩詞以及介紹... >>
上一句:當(dāng)時(shí)石泉照金像,神光夜發(fā)如五臺(tái) 的上一句
下一句:當(dāng)時(shí)石泉照金像,神光夜發(fā)如五臺(tái) 的下一句
|