|
浣溪沙 / 作者:呂本中 |
暖日溫風破淺寒。
短青無數簇幽欄。
三年春在病中看。
中酒心情渾似夢,探花時候不曾閑。
幾年芳信隔秦關。
|
|
浣溪沙解釋: 《浣溪沙》是宋代呂本中的一首詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
溫暖的陽光和溫和的風破開了淺淺的寒意。
短短的青草在幽靜的籬笆間無數地叢生。
三年來的春天都在病榻上度過。
飲酒的心情如同在做夢,渾沌不清。
在探花的時候從未有過閑暇。
幾年來芳音書信都被秦關所隔絕。
詩意:
《浣溪沙》這首詩描繪了作者呂本中在病榻上度過的幾個春天。詩中通過溫暖的陽光和溫和的風來表達春天的到來,但作者卻無法親身感受到春天的美好。他描述了籬笆間短短的青草無數地叢生,象征著生命的延續和生機的勃發,與作者病榻上的無力形成鮮明的對比。作者在病中渴望喝酒,但由于病痛的折磨,他的心情如同在做夢一般,感覺模糊不清。探花是科舉考試中的一個重要環節,代表著功名和榮譽,但作者在探花時卻無暇顧及,強調了他在病榻上的困境和無奈。最后,他表達了對多年未能與親友相見的遺憾和思念之情。
賞析:
《浣溪沙》以簡潔凝練的語言描繪了作者呂本中在病榻上度過的幾個春天,通過對春天景物和自身狀況的對比,展示了作者內心的苦痛和無奈。詩中運用了溫暖的陽光和溫和的風來烘托春天的氛圍,形成了一幅美好的春景畫面。然而,這春天的美好與作者的病痛形成了鮮明的對比,強調了作者身處困境而無法真正感受春天的美麗。詩中的"探花時候不曾閑"一句表達了作者在病榻上無法參加科舉考試,無法追求功名和榮譽的遺憾,同時也傳遞了對命運的無奈和對人生的反思。最后兩句"幾年芳信隔秦關"表達了作者多年未能與親友相見的思念之情,渲染了一種離鄉背井、心系故鄉的情感。
整首詩以簡潔的語言表達了作者在病榻上的苦痛和對春天、友情的思念之情。通過對自然景物和個人遭遇的描寫,展示了作者的孤獨與無奈,同時也反映了生命的脆弱和命運的無常。這首詩流露出深沉的情感,展示了詩人對生活的痛苦思考和對人生意義的追求,具有一定的悲愴和哲理意味。 |
|