|
八聲甘州(壽魏鶴山) / 作者:吳泳 |
又一番、瀘水出牂牁。
江聲洶鳴鼉。
正南人爭望,轉(zhuǎn)移虎節(jié),彈壓鯨波。
未見元戎羽葆,民氣已沖和。
不待禁中選,李牧廉頗。
卻顧邊陲以北,似乘航共濟(jì),亡楫中河。
縱纜頭襦尾,其奈不牢何。
□明公、一襟忠憤,想誓江、無日不酣歌。
當(dāng)津者,豈應(yīng)袖手,長宴江沱。
|
|
八聲甘州(壽魏鶴山)解釋: 《八聲甘州(壽魏鶴山)》是宋代吳泳創(chuàng)作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
詩詞中文譯文:
又一番,瀘水從牂牁流出。
江水聲如雷鳴,鼉鼓隆隆。
南方的人們爭相望著,轉(zhuǎn)移著虎節(jié),壓制著洶涌的鯨波。
雖然還沒有看到元戎羽葆,但人民的氣勢已經(jīng)蓬勃而和諧。
不等待宮廷的選拔,李牧和廉頗已經(jīng)嶄露頭角。
卻轉(zhuǎn)身眺望北方的邊陲,如同乘船共渡大河,無助于楫艇在中流失控。
縱然纜繩綁住了船頭和襦尾,但如何能使其不搖擺不穩(wěn)。
詩意和賞析:
《八聲甘州(壽魏鶴山)》以甘州為背景,表達(dá)了作者對國家和民族的憂慮和期望。詩詞以景物描寫為主,通過描繪瀘水從牂牁流出、江水聲如雷鳴等壯麗景象,表達(dá)了大自然的威力和無窮的活力。
詩中提到南方的人們爭相望著,轉(zhuǎn)移虎節(jié),彈壓鯨波,表達(dá)了對南方人民的贊美和對他們勇敢面對困境的敬佩。雖然還沒有看到元戎羽葆,即指統(tǒng)一國家的英雄出現(xiàn),但人民的氣勢已經(jīng)蓬勃而和諧,展現(xiàn)了人民的力量和團(tuán)結(jié)。
詩中李牧和廉頗是歷史上著名的將領(lǐng),他們的名字象征著英勇和智謀。作者稱不等待宮廷的選拔,暗示對朝廷的不滿,認(rèn)為應(yīng)該更多地重用杰出的人才。
詩的結(jié)尾提到眺望北方的邊陲,如同乘船共渡大河,但楫艇卻失去了控制,象征著國家的困境和危機(jī)。縱然纜繩綁住了船頭和襦尾,但如何能使其不搖擺不穩(wěn),暗示著對國家命運(yùn)的擔(dān)憂和無奈。
整首詩通過對自然景物的描寫和歷史典故的引用,表達(dá)了作者對國家命運(yùn)和民眾疾苦的關(guān)切,同時也抒發(fā)了對英雄人物和人民力量的贊美。整體氛圍莊重而雄壯,展示了宋代士人對國家的憂患意識和對振興的期望。 |
|