|
太府李萃卿挽詞 / 作者:張耒 |
妙譽(yù)馳場(chǎng)屋,家風(fēng)在搢紳
使華推厚德,卿月上通津。
齒德時(shí)方重,山丘跡已陳。
長(zhǎng)年先友淚,懷感獨(dú)沾巾。
|
|
太府李萃卿挽詞解釋: 《太府李萃卿挽詞》是宋代張耒所作的一首詩(shī)詞。下面是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
美名傳遍宮廷,家風(fēng)在搢紳使華推厚德,你的聲望如月亮高懸于通津之上。你的品德如同牙齒一樣堅(jiān)固,山丘上的足跡已經(jīng)留下。多年來,我與你結(jié)為好友,我的淚水流不盡,思念之情獨(dú)自沾濕了手帕。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞是張耒寫給太府李萃卿的挽詞,表達(dá)了對(duì)李萃卿的贊美和思念之情。詩(shī)中描述了李萃卿在宮廷中享有盛名,他的家族風(fēng)范也在政治上得到了認(rèn)可。他的美名如同在宮廷中傳遍,如同月亮高懸于通津之上,照亮了整個(gè)社會(huì)。他的品德堅(jiān)固可靠,就像牙齒一樣可信賴。山丘上的足跡已經(jīng)留下,這可能指的是他在事業(yè)上的成就和貢獻(xiàn)。詩(shī)人與李萃卿結(jié)為好友已經(jīng)有多年,他深深懷念李萃卿,淚水不斷流淌,他的思念之情獨(dú)自沾濕了手帕。
這首詩(shī)詞通過對(duì)李萃卿的贊美和思念,展現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)李萃卿的敬佩和友情之情。詩(shī)中運(yùn)用了生動(dòng)的形象描寫和比喻手法,通過夸張的修辭手法,突出了李萃卿在宮廷中的崇高地位和優(yōu)秀品德。同時(shí),詩(shī)人表達(dá)了自己對(duì)李萃卿的深情厚誼,透露出對(duì)友情的珍視和思念之情。
這首詩(shī)詞充滿了對(duì)友情和品德的贊美,展現(xiàn)了宋代士人對(duì)高尚道德和真摯友誼的追求。同時(shí),詩(shī)人通過對(duì)李萃卿的描寫,也展現(xiàn)了宋代社會(huì)中重視品德和人際關(guān)系的價(jià)值觀。整首詩(shī)詞既是對(duì)李萃卿的告別,也是對(duì)友情和高尚品德的頌揚(yáng)。 |
|