|
正月十八日四首 / 作者:張耒 |
收燈城市接荒村,翁媼耽眠日已暾。
何事牧童能早起,緩驅(qū)白牯出柴門(mén)。
|
|
正月十八日四首解釋?zhuān)?/h2> 《正月十八日四首》是宋代張耒創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是對(duì)該詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
收燈城市接荒村,
翁媼耽眠日已暾。
何事牧童能早起,
緩驅(qū)白牯出柴門(mén)。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了正月十八這一清晨的景象。城市和農(nóng)村逐漸收起了夜晚的燈火,老人們?nèi)猿两趹猩⒌乃咧小H欢镣瘏s能夠早早起床,悠閑地趕著白色的牛,推開(kāi)柴門(mén),出去采集柴火。
賞析:
這首詩(shī)詞通過(guò)對(duì)城市與農(nóng)村的對(duì)比,以及對(duì)老人和牧童不同生活狀態(tài)的描繪,展現(xiàn)了農(nóng)村生活的寧?kù)o和自然的節(jié)奏。首句“收燈城市接荒村”中的“收燈”一詞,表達(dá)了城市夜晚的結(jié)束,而“接荒村”則強(qiáng)調(diào)了農(nóng)村的質(zhì)樸和自然。第二句“翁媼耽眠日已暾”通過(guò)描繪老人沉睡的狀態(tài)來(lái)突出他們的悠閑和安逸。接著,詩(shī)人提出疑問(wèn):“何事牧童能早起”,暗示牧童的早起與老人們的懶散形成鮮明對(duì)比。最后兩句“緩驅(qū)白牯出柴門(mén)”以形象的方式描繪了牧童推開(kāi)柴門(mén),驅(qū)趕著白色的牛去采集柴火,進(jìn)一步強(qiáng)調(diào)了農(nóng)村生活的樸素和自給自足。
整首詩(shī)詞通過(guò)簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言和形象的描繪,展現(xiàn)了城市與農(nóng)村的差異,以及年輕人和老年人的生活態(tài)度的反差。詩(shī)人對(duì)農(nóng)村的描繪充滿(mǎn)了對(duì)自然和寧?kù)o生活的渴望,同時(shí)也暗示了農(nóng)村生活的艱辛和勞動(dòng)。整體上,這首詩(shī)詞在表現(xiàn)自然景物的同時(shí),也蘊(yùn)含了對(duì)人生和社會(huì)的深刻思考。 |
|