|
送歐陽經赴蒲圻 / 作者:張耒 |
異時堂飲洋川酒,幾喚扁舟度樊口。
兩山泉石多故人,送子南行一回首。
蒲圻小縣聊讀書,當使里閭無呻吁。
結束歸來接臺省,不應厭食武昌魚。
|
|
送歐陽經赴蒲圻解釋: 《送歐陽經赴蒲圻》
異時堂飲洋川酒,
幾喚扁舟度樊口。
兩山泉石多故人,
送子南行一回首。
蒲圻小縣聊讀書,
當使里閭無呻吁。
結束歸來接臺省,
不應厭食武昌魚。
中文譯文:
在異時的堂上,我們暢飲洋川酒,
幾次呼喚著船家渡過樊口。
兩山之間有許多親人和泉石,
送別子弟南行時,我回首了一次。
蒲圻是一個小縣城,我在那里讀書,
希望這里的百姓能夠過上安靜的生活。
任務完成后回來,再接著到臺省,
我不會厭倦品嘗武昌魚的美味。
詩意和賞析:
這首詩詞《送歐陽經赴蒲圻》是宋代張耒的作品。詩人以送別歐陽經南行為題材,表達了對友人的祝福和對家鄉的思念之情。
詩的開頭,詩人和歐陽經在異時的堂上共飲洋川酒,洋川酒是一種名貴的酒品,顯示出詩人和歐陽經的友情和對美好時光的回憶。
接著,詩人幾次呼喚船家,希望他能渡過樊口,送別歐陽經。這里樊口可能是一條江河的名字,而船家則象征著詩人對歐陽經的送行之情。
第三、四句描述了送別時的情景。兩山之間有許多泉石,泉石可能指的是山間的泉水和巖石,而故人則指的是詩人和歐陽經的朋友們。這里通過山泉和故人的描繪,增加了對友情的溫馨描繪。
第五、六句表達了詩人對蒲圻的向往和希望。蒲圻是一個小縣城,詩人在那里讀書,希望這里的百姓能夠過上安靜的生活,沒有牢騷和抱怨。
最后兩句,詩人描述了任務完成后的歸來和再接臺省的情景。詩人表示自己不會厭倦品嘗武昌魚,武昌魚是一種有名的美食,表達了詩人對美食的喜愛和對未來的期待。
整首詩以送別歐陽經為線索,展現了詩人對友情、家鄉和未來的情感表達,描繪了一幅溫馨而富有思鄉之情的畫面。 |
|