|
大雪中李提舉惠玻璃泉兩榼二首 / 作者:張耒 |
峰高凍雪埋蒼玉,河靜黃沙咽濁流。
嗟我殘年為遠(yuǎn)客,煩君雙榼散羇愁。
屠蘇御歲將傳盞,彩勝宜春欲插頭。
痛飲須知謀日富,無(wú)田何用慶來(lái)麰。
|
|
大雪中李提舉惠玻璃泉兩榼二首解釋: 《大雪中李提舉惠玻璃泉兩榼二首》是宋代張耒創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
峰高凍雪埋蒼玉,
河靜黃沙咽濁流。
嗟我殘年為遠(yuǎn)客,
煩君雙榼散羇愁。
屠蘇御歲將傳盞,
彩勝宜春欲插頭。
痛飲須知謀日富,
無(wú)田何用慶來(lái)麰。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了大雪時(shí)期的景象,以及詩(shī)人對(duì)自己遠(yuǎn)離家鄉(xiāng)的感嘆和思考。詩(shī)中通過(guò)描寫(xiě)高山上被凍雪覆蓋的蒼玉,以及河流平靜地吞噬著黃沙的景象,表達(dá)了冬天的寒冷和冰冷的自然環(huán)境。詩(shī)人自稱為遠(yuǎn)客,感嘆自己年事已高,身處他鄉(xiāng),心中充滿了無(wú)盡的愁緒。他向朋友傾訴自己的苦悶,希望通過(guò)共飲雙榼酒來(lái)散去內(nèi)心的憂愁。詩(shī)的最后兩句表達(dá)了詩(shī)人對(duì)于痛飲的理解,認(rèn)為痛飲應(yīng)該是為了謀求富貴和成功,而沒(méi)有土地的人又何必慶祝豐收呢。
賞析:
這首詩(shī)詞以冬天的大雪為背景,通過(guò)描繪自然景觀和抒發(fā)內(nèi)心情感,展現(xiàn)了詩(shī)人的孤獨(dú)和無(wú)奈。詩(shī)中運(yùn)用了對(duì)比的手法,將高山上的蒼玉和河流中的黃沙與詩(shī)人的心境相對(duì)照,形成了鮮明的對(duì)比。詩(shī)人通過(guò)自稱為遠(yuǎn)客,表達(dá)了對(duì)離鄉(xiāng)背井的無(wú)奈和思鄉(xiāng)之情。他向朋友傾訴心中的煩惱,希望通過(guò)共飲雙榼酒來(lái)消解內(nèi)心的憂愁。最后兩句詩(shī)則表達(dá)了詩(shī)人對(duì)于痛飲的理解,認(rèn)為痛飲應(yīng)該是為了謀求富貴和成功,而沒(méi)有土地的人又何必慶祝豐收呢。整首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言,表達(dá)了詩(shī)人內(nèi)心的苦悶和對(duì)人生的思考,給人以深思和共鳴之感。 |
|