|
次韻曾存之宜舍種竹 / 作者:張耒 |
曾郎風(fēng)塵表,不似宰官身。
吏舍數(shù)竿竹,鑿池水粼粼。
此君不可疏,亦復(fù)未易親。
虛心澹相授,頗似南郭鄰。
我知王子猷,正是君輩人。
|
|
次韻曾存之宜舍種竹解釋: 《次韻曾存之宜舍種竹》是一首宋代的詩詞,作者是張耒。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
曾郎風(fēng)塵表,不似宰官身。
曾郎指的是曾子,他身上沾滿了塵土,與宰官的身份相比顯得不起眼。這里表達(dá)了作者對曾子的贊賞,認(rèn)為他雖然身份低微,但卻有著高尚的品德和學(xué)識(shí)。
吏舍數(shù)竿竹,鑿池水粼粼。
吏舍指的是官員的住所,這里有幾根竹子,池水清澈明亮。這里描繪了一個(gè)寧靜而美麗的環(huán)境,暗示了曾子的修身養(yǎng)性和清雅之處。
此君不可疏,亦復(fù)未易親。
此君指的是曾子,他是一個(gè)不可疏遠(yuǎn)的人,也不容易親近。這里表達(dá)了作者對曾子高尚品德和學(xué)識(shí)的敬佩,同時(shí)也暗示了曾子的高傲和難以親近的性格。
虛心澹相授,頗似南郭鄰。
曾子虛心謙和地傳授學(xué)問,與南郭子猷(南郭先生)相似。南郭子猷是戰(zhàn)國時(shí)期的一位著名學(xué)者,他以謙虛和慎獨(dú)的品德而聞名。這里將曾子與南郭子猷相提并論,進(jìn)一步強(qiáng)調(diào)了曾子的高尚品德和學(xué)識(shí)。
我知王子猷,正是君輩人。
我知道王子猷,他正是與曾子一樣的人。這里作者通過提到王子猷,表達(dá)了對曾子的贊美和認(rèn)同,認(rèn)為曾子與王子猷一樣,都是具有高尚品德和學(xué)識(shí)的人。
這首詩詞通過對曾子的贊美,表達(dá)了作者對高尚品德和學(xué)識(shí)的崇敬。同時(shí),通過描繪寧靜美麗的環(huán)境和對南郭子猷的提及,進(jìn)一步強(qiáng)調(diào)了曾子的修身養(yǎng)性和學(xué)識(shí)的重要性。整首詩詞以簡潔明快的語言,展現(xiàn)了作者對曾子的敬佩和認(rèn)同。 |
|