|
春游昌谷訪李長吉故居 / 作者:張耒 |
連山忽中開,呀若敞雙戶。
清泉瀉中間,行子并溪去。
蒼崖左右壁,田壟亦棋布。
渠流漲春漪,鳴澗轉(zhuǎn)芳嶼。
雞豚見茅屋,負(fù)檐隱微路。
竹塢藹青蔥,花巖被紅素。
仲春雨新斂,晴日破氛霧。
南山當(dāng)其門,列嶂儼環(huán)護(hù)。
深行不知厭,舍馬時(shí)獨(dú)步。
欣然耳目愜,遂我麋鹿趣。
朝隨浮云來,歸轡月中度。
惆悵錦囊生,遺居無復(fù)處。
|
|
春游昌谷訪李長吉故居解釋: 《春游昌谷訪李長吉故居》是一首宋代的詩詞,作者是張耒。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
春天游覽昌谷,尋訪李長吉的故居。
連綿的山巒突然間展開,好像敞開了雙扇門。
清澈的泉水從中流淌,小溪一路向前。
蒼崖左右像壁壘,田地和田壟布滿其中,宛如棋盤。
水渠流動(dòng),春天的漣漪擴(kuò)散,山澗鳴響,轉(zhuǎn)化為芳香的小島。
雞鳴豬叫傳來茅屋,低矮的屋檐隱藏著小路。
竹林茂盛翠綠蔥蘢,花巖被紅花和素白的花朵覆蓋。
初春的雨水新鮮洗凈大地,晴朗的陽光穿透薄霧。
南山屹立在門前,群山環(huán)護(hù)著它。
深入其中行走,不知疲倦,放下馬匹獨(dú)自步行。
心情愉悅,眼界開闊,我仿佛成了麋鹿,自由自在地奔跑。
早晨隨著浮云出發(fā),夜晚回到月光下。
感到惆悵的是,美好的時(shí)光如錦囊般流逝,留下的只是無處安放的遺憾。
這首詩詞描繪了作者春天游覽昌谷,尋訪李長吉故居的情景。詩中通過描繪山水景色、自然環(huán)境和內(nèi)心感受,表達(dá)了作者對(duì)大自然的贊美和對(duì)逝去時(shí)光的惋惜之情。作者以細(xì)膩的筆觸描繪了山巒、泉水、田地和竹林等景物,展示了春天的生機(jī)和美麗。同時(shí),通過描述自己的行走和心境,表達(dá)了對(duì)自由和寧靜的向往。整首詩詞以自然景色為背景,以感慨時(shí)光流逝為主題,既展示了作者對(duì)自然景色的熱愛,又表達(dá)了對(duì)光陰易逝的思考和感慨。 |
|